Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 626

Jahara (part. Brô Mcs)

Alok

Letra

Jahara (parte. Brô Mcs)

Jahara (part. Brô Mcs)

Iporãpe koape aju ehendu che nhe'e poraheiIporãpe koape aju ehendu che nhe'e porahei
Sólo que mbaepa koape ajapo, tekoha tekohaSó ke mbaepa koape ajapo, tekoha tekoha
Recuperada, recuperadaRetomada retomada
Respirando aire puroRehegua aju achuka

Señor guaraní, tu aire es sagradoKarai guarani che aju koape ambopy
Hermoso como el solMbaeichaguapa ore rogueru
Guaraní kaiowa, nuestra genteKaiowa guarani mbarete nhande hente
Nuestra tierra es sagradaMbarete koape che nhe’e

Dios y la naturaleza nos protegenNhanderú ha nhandesy ombovava pe mbaraká
Nos guían por el buen caminoMborahei ko mbarete ko ape ojelutá
El gran Dios nos da fuerzaNhamderu guasú omanhã yvategui omopotî
En nuestra tierra, en nuestra casaKo ape nhanderape upepe jaguatahanguã

Así que despertemos en la tierra guaraní y kaiowáSo ke jahechá tenomdepe oi ypy Guarani ha kaiowá ibatalhare yvy
Nuestra tierra es sagrada, protegidaTekoha ymaguare jajevyta jaipe’a
En nuestra tierra y en nuestra genteKo ape ko nhamderu ha’ekuera oikuaa
¡Jaha! ¡Jaha! ¡Jaha! ¡Jaha!Jaha! Jaha! Jaha! Jaha!
¡Jaha! ¡Jaha! ¡Jaha! ¡Jaha!Jaha! Jaha! Jaha! Jaha!
¡Vamos!Hake!

Tierra, agua, tierra, agua, tierra, agua, tierra!Koape, apê, koape, apê, koape, apê, koape!
Caminamos juntos y avanzamosJagueru jachuka haetegua
En busca de un nuevo amanecerTenonde mombyry jaraha
Donde la esperanza floreceKoa nde rehegua
Y la fe se fortaleceJahake jajegua

El sol brilla en el cieloUpecha ave jaha
Nuestra gente está unidaImbarete ava

Gritamos pero nadie nos escucha, aprendimos tu lengua no indígena, esta es para tiA gente grita mas ninguém nos ouve, aprendi a sua língua não indígena, essa é pra você
Tanta tristeza y pobreza, van de la manoQuanta tristeza pobreza, andam lado a lado
Dentro de una choza que se cae a pedazosDentro de um barraco caindo aos pedaços
Pasando hambre sin graciaPassando fome sem graça
Bebiendo solo agua sucia con la ropa rota y tu perro a tu ladoBebendo só água suja com a roupinha furada e seu cachorro do lado
Debajo, debajo del escenario manteniéndonos aisladosDe baixo, de baixo do palco nos mantendo isolados


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alok y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección