Traducción generada automáticamente
Éxtasis (part. Gael Gallegos)
Alonso Ortiz
Extase (feat. Gael Gallegos)
Éxtasis (part. Gael Gallegos)
Je me souviens de la première fois que tu m'as embrasséRecuerdo la primera vez que me besaste
Quel doux parfum de ton corps tu m'as laisséQué lindo aroma de tu cuerpo me dejaste
Je ne sais pas ce que tu as fait, tu ne sors pas de ma têteNo sé qué hiciste que de mi mente no sales
Je te cherche pour voir si je peux te retrouverTe ando buscando a ver si consigo encontrarte
Tu es si belle, aucune ne te ressembleEres tan bella, con ninguna te comparas
Rien qu'en te voyant, mon cœur se libèreCon solo verte mi corazón se desata
Où te chercher pour te revoir encore¿Dónde te busco para volver a mirarte
Et ainsi être ensemble pour ne jamais te lâcher ?Y así estar juntos para ya nunca soltarte?
Tu me regardes dans les yeux et je deviens fouMe miras a los ojos y me quedo bien loco
Rapproche-toi doucement pour te sentir encorePégate poco a poco pa sentirte otra vez
Ce qui s'est passé ce jour-là, je ne l'oublie pasLo que pasó ese día a mí no se me olvida
Et aujourd'hui, en te revoyant, tu es toujours aussi belleY hoy que te veo de nuevo sigues igual de linda
Dis-moi comment je fais pour pouvoir t'avoirYa dime cómo le hago para poder tenerte
Je sais que tu veux aussi, ne fais pas l'innocenteYo sé que también quieres, no te hagas la inocente
Si dans ton regard, on voit que tu en as envieSi en tu mirada se nota que tienes ganas
Si tu as des doutes, ça se règle dans mon litSi tienes dudas, se resuelven en mi cama
La première chose que je vais faire, c'est te volerLo primero que voy a hacer será robarte
Ne t'effraie pas, la seconde sera de t'embrasserNo te espantes, lo segundo será besarte
Je ne suis pas romantique, mais pour toi, j'essaieNo soy romántico, pero por ti lo intento
Et aujourd'hui, je me sens heureux de vivre ce momentY hoy me siento feliz viviendo este momento
Tu es si belle, aucune ne te ressembleEres tan bella, con ninguna te comparas
Rien qu'en te voyant, mon cœur se libèreCon solo verte mi corazón se desata
Où te chercher pour te revoir encore¿Dónde te busco para volver a mirarte
Et ainsi être ensemble pour ne jamais te lâcher ?Y así estar juntos para ya nunca soltarte?
Tu me regardes dans les yeux et je deviens fouMe miras a los ojos y me quedo bien loco
Rapproche-toi doucement pour te sentir encorePégate poco a poco pa sentirte otra vez
Ce qui s'est passé ce jour-là, je ne l'oublie pasLo que pasó ese día a mí no se me olvida
Et aujourd'hui, en te revoyant, tu es toujours aussi belleY hoy que te veo de nuevo sigues igual de linda
Dis-moi comment je fais pour pouvoir t'avoirYa dime cómo le hago para poder tenerte
Je sais que tu veux aussi, ne fais pas l'innocenteYo sé que también quieres, no te hagas la inocente
Si dans ton regard, on voit que tu en as envieSi en tu mirada se nota que tienes ganas
Si tu as des doutes, ça se règle dans mon litSi tienes dudas, se resuelven en mi cama



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alonso Ortiz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: