Traducción generada automáticamente
So Far Away
Alosa
Si Loin
So Far Away
Allume-les, allume-lesLight 'em up, light 'em up
Dis-moi où tu es, dis-moi où tu esTell me where you are, tell me where you are
Nuits d'été, lumières brillantesSummer nights, bright lights
Et les étoiles filantes, elles me brisent le cœurAnd the shootin' stars, they break my heart
Je t'appelle maintenant, mais tu ne réponds pasCallin' you now, but you're not pickin' up
Des ombres si proches, si c'est encore suffisantShadows so close if that's still enough
Allume une allumette, allume une allumetteLight a match, light a match
Bébé, dans le noir, montre-moi où tu esBaby, in the dark, show me where you are
Oh, mon amourOh, love
Comme tu me manques chaque jourHow I miss you every single day
Quand je te vois dans ces ruesWhen I see you on those streets
Oh, mon amourOh, love
Dis-moi qu'il y a une rivière où je peux nager qui te ramènera à moiTell me there's a river I can swim that will bring you back to me
Parce que je ne sais pas aimer quelqu'un d'autre'Cause I don't know how to love someone else
Je ne sais pas oublier ton visageI don't know how to forget your face
Non, mon amourNo, love
Dieu, tu me manques chaque jour, et maintenant tu es si loinGod, I miss you every single day, and now you're so far away
Si loinSo far away
Ça me brise, te perdreIt's breakin' me, losin' you
On était loin d'être parfaitsWe were far from perfect
Mais on en valait la peineBut we were worth it
Trop de disputes, et on a pleuréToo many fights, and we cried
Mais jamais on a dit qu'on était désolésBut never said we're sorry
Arrête de dire que tu m'aimesStop sayin' you love me
Tu m'appelles maintenant, mais je ne peux pas répondreYou're callin' me now, but I can't pick up
Ton ombre est encore proche, et je suis toujours amoureuxYour shadow's still close, and I'm still in love
L'été est fini maintenantThe summer's over now
Mais d'une certaine manière, ça me brise encore le cœurBut somehow it still breaks my heart
On aurait pu avoir cette conversationWe could have had this talk
OhOh
Oh, mon amourOh, love
Comme tu me manques chaque jourHow I miss you every single day
Quand je te vois dans ces ruesWhen I see you on those streets
Oh, mon amourOh, love
Dis-moi qu'il y a une rivière où je peux nager qui te ramènera à moiTell me there's a river I can swim that will bring you back to me
Parce que je ne sais pas aimer quelqu'un d'autre'Cause I don't know how to love someone else
Je ne sais pas oublier ton visageI don't know how to forget your face
Non, mon amourNo, love
Dieu, tu me manques chaque jour, et maintenant tu es si loinGod, I miss you every single day, and now you're so far away
Si loinSo far away
Si loin, ohSo far away, oh
Si loinSo far away
Si loinSo far away
Oh, mon amourOh, love
Comme tu me manques chaque jourHow I miss you every single day
Quand je te vois dans ces ruesWhen I see you on those streets
Oh, mon amourOh, love
Dis-moi qu'il y a une rivière où je peux nager qui te ramènera à moiTell me there's a river I can swim that will bring you back to me
Parce que je ne sais pas aimer quelqu'un d'autre'Cause I don't know how to love someone else
Je ne sais pas oublier ton visageI don't know how to forget your face
Oh, mon amourOh, love
Dieu, tu me manques chaque jour quand tu es si loin.God, I miss you every single day when you're so far away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: