Traducción generada automáticamente
Ich Bin Ein Auländern
Alpa Gun
I'm a Foreigner
Ich Bin Ein Auländern
Yeah, I was born here and will grow old out hereYeah ich bin hier geboren und werd hier draussen alt
I'm a Turk with indefinite residencyIch bin ein türke mit unbefristenten aufenthalt
You don't need to look at me like that just because I have black hairDu brauchst nicht so zu gucken home nur weil ich schwarze haare habe
It wasn't easy here, these are 26 tough yearsEs war nicht leicht hier das sind 26 harte jahre -
And our parents Caney needed the moneyUnd unsere eltern caney haben das geld gebraucht
They worked hard here and built a new worldSie haben hier geackert und 'ne neue welt gebaut
Father was harassed as if he were a terroristVater wurde schickaniert als wär er ein terrorist
That's why I live today where the heart is in the ghettoDeswegen leb ich heute da wo das herzen im ghetto ist
Where only Kurds, Russians, Arabs, and Turks liveDa wo nur kurden, russen, araber und türken wohnen
Where people have to fight for a little wageDa wo die menschen kämpfen müssen für ein bisschen lohn
You're doing well up there but we have it tough down hereEuch geht es gut da oben doch wir habens hier unten schwer
To you, we're Kanaks and still have to go to the BundeswehrFür euch sind wir kanaks und müssen trotzdem in die bundeswehr
I'm not a fascist, I just grew up here like thisIch bin kein faschist ich bin hier nur so aufgewachsen
When I'm over in the east, I also know a few skinheadsWenn ich drüben im osten bin kenn ich auch ein paar glatzen
We are at home here, it's time for you to realize it todayWir sind hier zu hause es wird zeit das ihr es heute rafft
Almost everyone on the street has a German passportFast jeder von uns auf der strasse hat nen deutschen pass
Ref:Ref:
I'm a foreigner but I was born hereIch bin ein ausländer doch ich bin hier geboren
Too many are in jail today, only a few have made something of themselvesZuviele sind heute im knast nur aus manchen is was geworden
I'm a foreigner Caney, we haven't had it easy hereIch bin ein ausländer caney wir habens hier nicht leicht gehabt
The street in the ghetto hasn't made anyone richDie strasse im ghetto hat noch niemanden reich gemacht
I'm a foreigner but Berlin is my homeIch bin ein ausländer doch berlin ist mein zu hause
My homeland, my city, here you might get punched tooMeine heimat meine stadt hier kriegst du auch mal auf die schnauze
I'm a foreigner but to you, I'm a Kanak CaneyIch bin ein ausländer doch für euch bin ich kanake caney
Still, I'm here living under the German flag (yeah)Trotzdem bin ich hier und leb unter der deutschen flagge (jeah)
There are many gangs here and too many tough guysHier gibt es viele banden und zu viele draufgänger
Yes, it's true, most of them are foreignersJa es stimmt die meisten von denen sind ausländer
Look, every other one of us in the neighborhood has a recordKuck jeder zweite von uns im viertel ist vorbestraft
You act like a gangsterDu machst auf gangsta
But no one in your village is toughDoch keiner in deinem dorf ist hart
It used to be different, I also did some shady stuffFrüher war alles anders ich hab auch abgezogen
And some good friends of mine got deportedUnd so manche guten freunde von mir wurden abgeschoben
I know there's no reason and no right to attack someoneIch weiß man hat kein grund und nicht das recht jemanden anzugreifen
But they always find a reason to report youDoch sie finden immer wieder ein grund dich anzuzeigen
And today it's like we're hitting each otherUnd heute ist es so das wir uns gegenseitig schlagen
A lot has changed, it's not like 30 years agoEs hat sich viel geändert es ist nicht mehr wie vor 30 jahren
Back then, we stuck together more and were only against NazisDamals hielten wir noch mehr zusammen und waren nur gegen nazis
Now you have beef with people you see every day hereJetzt hast du beef mit leuten die du hier jeden tag siehst
But in my district, we're like a familyDoch in mein bezirk sind wir wie eine familie
I like living in Schöneberg because I love everyone hereIch wohne gerne in schöneberg weil ich hier alle liebe
I can't leave here because I need the areaIch kann nicht weg hier weil ich die gegend brauche
Look, Berlin is my homelandKuck berlin is meine heimat
Berlin is our homeBerlin is unser zu hause
Ref:Ref:
I'm a foreigner but I was born hereIch bin ein ausländer doch ich bin hier geboren
Too many are in jail today, only a few have made something of themselvesZuviele sind heute im knast nur aus manchen is was geworden
I'm a foreigner Caney, we haven't had it easy hereIch bin ein ausländer caney wir habens hier nicht leicht gehabt
The street in the ghetto hasn't made anyone richDie strasse im ghetto hat noch niemanden reich gemacht
I'm a foreigner but Berlin is my homeIch bin ein ausländer doch berlin ist mein zu hause
My homeland, my city, here you might get punched tooMeine heimat meine stadt hier kriegst du auch mal auf die schnauze
I'm a foreigner but to you, I'm a Kanak CaneyIch bin ein ausländer doch für euch bin ich kanake caney
Still, I'm here living under the German flag (yeah)Trotzdem bin ich hier und leb unter der deutschen flagge (jeah)
You have to believe me, dealing with you is not easyIhr müsst mir glauben der umgang mit euch ist garnicht leicht
You lump us all together and say we're all the sameIhr schmeißt uns alle auf einen haufen und sagt wir sind alle gleich
I've fought a lot, but my brother didn't want to be like thatIch hab mich oft geschlagen doch mein bruder wollte nicht so sein
Still, he can't get into a club because of his looksTrotzdem kommt er wegen sein aussehen in keine disco rein
Turks kill for honor and engage in shady dealsTürken töten für ehre und drehen auf krumme dinger
And some Germans prefer to have sex with little childrenUnd manche deutsche machen lieber sex mit kleine kinder
Not all of us would deal with coke or heroinNicht jeder von uns würde mit koks oder hero dealen
I also don't say every German is disturbed and pedophilicIch sag doch auch nicht jeder deutsche ist gestört und pädophil
It's like a vine with big and small grapesEs ist wie eine rebe mit grosse und kleinen trauben
If one is bad, it doesn't mean they're all rottenWenn eine schlecht is heißt es nicht das alle gleich verfault sind
We had to fight and never wanted anything from youWir mussten kämpfen und haben nie was von euch gewollt
You should just know we're also part of the German peopleIhr sollt nur wissen wir sind auch ein teil vom deutschen volk
Ref:Ref:
I'm a foreigner but I was born hereIch bin ein ausländer doch ich bin hier geboren
Too many are in jail today, only a few have made something of themselvesZuviele sind heute im knast nur aus manchen is was geworden
I'm a foreigner Caney, we haven't had it easy hereIch bin ein ausländer caney wir habens hier nicht leicht gehabt
The street in the ghetto hasn't made anyone richDie strasse im ghetto hat noch niemanden reich gemacht
I'm a foreigner but Berlin is my homeIch bin ein ausländer doch berlin ist mein zu hause
My homeland, my city, here you might get punched tooMeine heimat meine stadt hier kriegst du auch mal auf die schnauze
I'm a foreigner but to you, I'm a Kanak CaneyIch bin ein ausländer doch für euch bin ich kanake caney
Still, I'm here living under the German flag (yeah)Trotzdem bin ich hier und leb unter der deutschen flagge (jeah)
I'm a foreigner (yeah)Ich bin ein ausländer (jeah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alpa Gun y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: