Traducción generada automáticamente
Dance With Me
Alphaville
Baila conmigo
Dance With Me
Cuando el calor de la luz se funde con el tiempo acelerado
When the heat of light melts into the speeding time
Cuando el rey regrese del lado de la ciudad de marfil
When the king returns from the ivory city-side
Deja que los Magnet-Mages agiten las señales, parpadeando oh tan rápido
Let the Magnet-Mages wave the signals, flashing oh so fast
Entonces me encontrarás allí bajo la luz de la luna
Then you'll meet me there under the moonshine
En el cielo de un amante, mantendremos nuestras promesas al fin
In a lover's heaven, we'll keep our promises at last
En el cielo de un amante, olvidaremos el pasado
In a lover's heaven, we'll forget the past
¿Quieres bailar conmigo en una de esas noches solitarias?
Do you want to dance with me through one of those lonely nights
Es más que un sueño, tal vez estemos llegando a los Jardines del Deleite
It's more than a dream, maybe we're reaching the Gardens of Delight
¿Quieres bailar conmigo en una de esas noches solitarias?
Do you want to dance with me through one of those lonely nights
Es más que un sueño, tal vez nos estamos ahogando en Empires of Delight
It's more than a dream, maybe we're drowning in Empires of Delight
En el amanecer de polvo de estrellas debajo de los techos de cristal
In the stardust dawn underneath the crystal roofs
Donde los chicos solares están jugando juegos que nunca perderán
Where the solar boys are playing games they'll never lose
Donde los marineros se balancean a través de las cúpulas de luz que brillan desde los cielos
Where the sailors are swaying through the lightdomes shining from the skies
Entonces me conocerás, cariño, de todos modos
Then you'll meet me, darling, anyway
En el cielo de un amante, mantendremos nuestras promesas al fin
In a lover's heaven, we'll keep our promises at last
En el cielo de un amante, olvidaremos el pasado
In a lover's heaven, we'll forget the past
¿Quieres bailar conmigo en una de esas noches solitarias?
Do you want to dance with me through one of those lonely nights
Es más que un sueño, tal vez estemos llegando a los Jardines del Deleite
It's more than a dream, maybe we're reaching the Gardens of Delight
¿Quieres bailar conmigo en una de esas noches solitarias?
Do you want to dance with me through one of those lonely nights
Es más que un sueño, tal vez nos estamos ahogando en Empires of Delight
It's more than a dream, maybe we're drowning in Empires of Delight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alphaville e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: