Transliteración y traducción generadas automáticamente

A_Dust
ALSDEAD
Polvo
A_Dust
Como si estuviera escuchando a alguien susurrar, acaricio mi mejilla
だれかのはなしごえほうずりをするように
Dareka no hanashigoe hoozuri wo suru youni
Acaricio mi corazón
しんぞうをなでる
Shinzou wo naderu
De repente, un dolor real que no se detiene
きがつけばリアルないたみがとまらない
Kigatsukeba RIARU na itami ga tomaranai
La sustancia (medicina) se ha agotado
じょうざい(くすり)がきれた
Jouzai (kusuri) ga kireta
Ah... Si pudiera, no reveles el silencio de ese día
ああ...できるならあの日のせいじゃくを
Aa... Dekiru nara ano hi no seijaku wo
En lo más profundo de la ética podrida, no te sometas
くさったりんりのそこですがすまないで
Kusatta rinri no soko de sagesumanaide
Llévatelo
Take Away
Take Away
La soledad se convierte en locura y me grita que me joda
こどくがきょうきとなりおれにくたばれとさけんでる
Kodoku ga kyouki to nari ore ni kutabare to sakenderu
Llévatelo
Take Away
Take Away
Este dolor mío que no se va
ぬげない This my pain
Nuguenai This my pain
En la piel pálida y fría, las agujas de vidrio se han clavado
あおじろいすはだにひえたガラスのはり
Aojiroi suhada ni hieta GARASU no hari
El pulso se acelera
こどうがあがる
Kodou ga agaru
Engañado por un moldeado ideal
ていかしたモラルにだまされるのさ
Teika shita MORARU ni damasareru no sa
Una trampa de la que no puedo escapar
ぬけだせぬわな
Nukedasenu wana
Ah... No puedo ver la posibilidad de sobrevivir
ああ...いきぬくかのうせいをみだせない
Aa... Ikinuku kanousei wo midasenai
No mires con ojos tan llenos de ira...
だらくするほどにいかれためをみないで
Daraku suru hodo ni ikareta me wo minaide
Rompe la cadena
Break the chain
Break the chain
Gritando que quiero morir en medio de este mundo sucio
どこまでもきたないよのなかでしにたいとなげいてる
Doko made mo kitanai yo no naka de shinitai to nageiteru
Rompe la cadena
Break the chain
Break the chain
Desquiciado por la contaminación mental
deranged from mind pollution
Deranged from mind pollution
Mis pensamientos agradables se desangran
My pleasant thoughts you bleed away
My pleasant thoughts you bleed away
Los gritos agitados en mi mente permanecen
Agitated screams in my mind you stay
Agitated screams in my mind you stay
Cortando mi cuerpo, nos encontraremos en sueños (¿cuándo nos encontraremos en sueños?)
からだをきりさいてゆめでまたあえる(ゆめでいつであえる
Karada wo kirisaite yume de mata aeru (yume de itsu deaeru)
Sobrepasa el dolor
いたみをこえていけ
Itami wo koeteike
Llévatelo
Take Away
Take Away
La soledad se convierte en locura y me grita que me joda
こどくがきょうきとなりおれにくたばれとさけんでる
Kodoku ga kyouki to nari ore ni kutabare to sakenderu
Llévatelo
Take Away
Take Away
Ya no puedo escuchar nada...
もうなにもきこえない
Mou nanimo kikoenai
Recibo este mundo al final
さいごにむかえるこのせかい
Saigo ni mukaeru kono sekai
Hasta que mi conciencia se desvanezca
いしきがとぎれるまで
Ishiki ga togireru made
Te extraño
あなたをおもいたい
Anata wo omoitai
Ni siquiera pude estar a tu lado
そばにいることさえできなかった
Soba ni iru koto sae dekinakatta
Mi debilidad me ahoga en veneno
よわきおのれはどくにおぼれたまま
Yowaki onore wa doku ni oboreta mama
Se convierte en polvo y desaparece...
ちりとなりきえていく
Chiri to nari kieteiku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ALSDEAD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: