Transliteración y traducción generadas automáticamente

EVOIII
ALSDEAD
EVOIII
EVOIII
Lágrimas de deseo y frustración desbordándose
たえまなくあふれだすよくぼうとfrustration
taemanaku afuredasu yokubou to frustration
Harto de esa mierda, mi pasado es una prisión
Sick of that shit, my past is a prison
Sick of that shit, my past is a prison
Dolor como una aguja, ardor en mis ojos
pain like a needle, sore in my eyes
pain like a needle, sore in my eyes
Enredado en un feo pasado, sigo luchando
ゆがんだみにくいかこにこしつしてくたばっていく
yuganda minikui kako ni koshitsu shite kutabatteiku
Este mundo está lleno de tonterías, así que haré que valga la pena vivir
this world is made of bullshit, so I'll make it worth livin'
this world is made of bullshit, so I'll make it worth livin'
No más, el destino no tiene fecha límite
No more, fate has no deadline
No more, fate has no deadline
No retrocederé ni un paso
No taking any steps back
No taking any steps back
Porque no hay valor en solo aferrarse
sugaritsukuだけのかちもないから
sugaritsuku dake no kachi mo nai kara
Avanzando
Going forward
Going forward
Gritaré hasta romper la confusión
まやかしをたちきるまでさけべ
mayakashi o tachikiru made sakebe
Si quiero cambiar, debo desecharlo todo
かわりたいのならすべてをすてろ
kawaritai no nara subete o sutero
Lo que anhelo se está desmoronando
のぞむがままにこわしてるよ
nozomu ga mama ni kowashiteru yo
No más, enfrenta tu destino o muere
No more, face to your fate or die
No more, face to your fate or die
No retrocederé ni un paso
No taking any steps back
No taking any steps back
Porque no hay valor en solo aferrarse
sugaritsukuだけのかちもないから
sugaritsuku dake no kachi mo nai kara
Avanzando
Going forward
Going forward
Sería bueno terminarlo con tus propias manos
そのてでおわらせばいい
sono te de owaraseba ii
No retrocederé ni un paso
No taking any steps back
No taking any steps back
Porque no hay valor en solo aferrarse
sugaritsukuだけのかちもないから
sugaritsuku dake no kachi mo nai kara
Avanzando
Going forward
Going forward
La tristeza también se desvanecerá, al final será soledad junto a mí
かなしみもかれはててさいごはこどくともに
kanashimi mo karehatete saigo wa kodoku to tomo ni
Lágrimas de deseo y frustración desbordándose
たえまなくあふれだすよくぼうとfrustration
taemanaku afuredasu yokubou to frustration
Harto de esa mierda, mi pasado es una prisión
Sick of that shit, my past is a prison
Sick of that shit, my past is a prison
Dolor como una aguja, ardor en mis ojos
pain like a needle, sore in my eyes
pain like a needle, sore in my eyes
Enredado en un feo pasado, sigo luchando
ゆがんだみにくいかこにこしつしてくたばっていく
yuganda minikui kako ni koshitsu shite kutabatteiku
Este mundo está lleno de tonterías, así que haré que valga la pena vivir
this world is made of bullshit, so I'll make it worth livin'
this world is made of bullshit, so I'll make it worth livin'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ALSDEAD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: