Tradução automática

chasing safety
alt. (AUS)
persiguiendo la seguridad
chasing safety
Tu cuerpo está cansado y cayendoYour body's tired and coming down
Tu corazón está desgastado y a punto de salirYour heart is frayed and falling out
Es hora de un cambio, veo tus cadenasIt's time for change I see your chains
Y sé que tu dolor te está destrozando por dentroAnd I know your pain is tearing you up from the inside out
AgárrameTake a hold of me
Te juro que has dejado de luchar como la luz de una vela en el vientoI swear you've given up the fight like candlelight in the wind
Porque es una guerra que no creo que puedas ganar ya'Cause it's a war I don't think you can win anymore
Una llamada de auxilio, puedo ayudarte a volver a la orillaA distress call I can help you get back to shore
No te dejaré colgar de tu destinoI won't let you dangle to your fate
Te traeré de vuelta a donde quieres estarI'll pull you back to where you want to be
Donde es seguro, necesitas romper estas cadenasWhere it's safe, you need to break these chains
Y te ayudaré a regresarAnd I'll help you get back
Solo quiero que te sientas seguro, vuelveI just want you to feel safe, come back
AgárrameTake a hold of me
Te juro que has dejado de luchar como la luz de una vela en el vientoI swear you've given up the fight like candlelight in the wind
Porque es una guerra que no creo que puedas ganar ya'Cause it's a war I don't think you can win anymore
Una llamada de auxilio, puedo ayudarte a volver a la orillaA distress call I can help you get back to shore
Dime dónde estás y vendré corriendo a salvarteTell me where you are and I'll come running to save you
Dime dónde y vendré a salvarteTell me where and I'll come save you
Dime dónde y vendré a salvarteTell me where and I'll come save you
AgárrameTake a hold of me
Te juro que has dejado de luchar como la luz de una vela en el vientoI swear you've given up the fight like candlelight in the wind
Porque es una guerra que no creo que puedas ganar ya'Cause it's a war I don't think you can win anymore
Una llamada de auxilio, puedo ayudarte a volver a la orillaA distress call I can help you get back to shore




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de alt. (AUS) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: