Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 28.700

Aquariana

ALTAMIRA TV

Letra

Significado

Aquariana

Aquariana

Ja, jaYeah, yeah
Wenn sie tanzt, ist es ernst, sie bewegt immer allesQuando ela dança algo mim, é sério, sempre mexe
Alles verwelkt, wenn sie verschwindetTudo murcha quando ela desaparece
Sie zieht mich an und lässt mich gleichzeitig losMe puxa e solta na mesma medida
Sie entfernt sich und kommt plötzlich wieder näherSe afasta e do nada se reaproxima
In dem gleichen Maß eines grenzenlosen LiebesgefühlsNa mesma medida de um amor sem medida
Ich und du und Gott, das ist alles, was ich in meine Gebete legeEu e você e Deus é tudo que eu boto nas preces
Und ich würde dir die Welt geben, du verdienst die WeltE eu te daria o mundo, você merece o mundo
Habe nur noch nicht gegeben, weil die Welt dich nicht verdientSó não dei ainda porque o mundo que não te merece
Und ich lebe im: Ach, wenn sie nur wüssteE eu vivo no: Ah se, ah se ela soubesse
Oder sie mir erlauben würde, sie zu lieben, würde ich lebenOu então deixasse que eu a amasse, eu viveria mec
Und mir beibringen, dieses leichte Lächeln zu gebenE me ensinasse a dar aquele sorrisin tão leve
Nimm mich mit an einen Ort, wo die Zeit nicht vergehtMe leve pra algum lugar onde o tempo não passe
Du hast den Schlüssel, öffneVocê tem a chave, abra
Lass nicht zu, dass die Zeit es ruiniert, abbaNão permita que o tempo estrague, abba
Es ist, als ob selbst die Probleme mir keinen Stress mehr machenÉ como se nem os problemas mais me dessem estresse
Vergiss es, lass uns eine elegante Nacht habenEsquece, vamos ter uma noite de classe

Wirf alles in die Luft, ich bin so in dichJoga tudo pro ar, tô tão na sua
Ich hole dich ab, lass das Leben fließenVou te buscar, deixa que a vida flua
Komm in meine Straße wohnen, es gibt keinen Blick aufs MeerVem morar na minha rua, não tem vista pro mar
Aber die Aussicht auf den Mond ist schönMas é linda a vista pra Lua
Wirf alles in die Luft, ich bin so in dichJoga tudo pro ar, tô tão na sua
Ich hole dich ab, lass das Leben fließenVou te buscar, deixa que a vida flua
Komm in meine Straße wohnen, es gibt keinen Blick aufs MeerVem morar na minha rua, não tem vista pro mar
Aber die Aussicht auf den Mond ist schönMas é linda a vista pra Lua

Tut mir leid, wenn ich dich eines Tages zum Weinen gebracht habe, meine SchmerzenFoi mal se um dia te fiz chorar minhas dores
Es sollte nicht so seinNão devia ser assim
Ich wollte dich nie von mir wegNunca te quis longe de mim
Es wurde zur Sucht, ich balanciere am Abgrund, nur um mich lebendig zu fühlenVirou vício, eu beiro o precipício só pra me sentir vivo
Es scheint einfach, ist aber nicht so schwerParece fácil, não tão difícil
Wenn ich im Takt bin, macht alles SinnSe eu tô no tom tudo faz sentido
Ich bin die Brise, die mich trägtEu sou a brisa que me leva
Wie der Rausch dieses Mädchens, das mich an das Paradies erinnertTipo a lombra dessa mina que me lembra o paraíso
Ay, jaAy, yeah
Ich lebe das Leben, die Zeit wartet nichtLevo a vida vera, o tempo não espera
Zumindest, ja, ich habe dichPelo menos, yeah, eu tenho você
Von Emotionen überwältigt, ich bin ein beliebiges WesenTomado de emoções, eu sou um ser qualquer
Aber ich bin aus ihnen gemacht, bleib, wenn du willstMas eu sou feito delas fique se quiser
Sag Chronos, dass es mir egal istAvisa Chronos que eu tô pouco me fudendo
Heute werde ich mit ihr die Zeit verbringen, die ich willHoje eu vou passar com ela o tempo que eu quiser
(Bis ich nicht mehr kann)(Até o que não puder)
Ich schwöre, ich versuche esEu juro, tento
Schwöre, ich habe es versuchtJuro, tentei
Nicht 1% von allem, was ich weißNem 1% de tudo o que eu sei
Ich verkaufe dirEu te vendo
Ein Stück meines TraumsUm pedaço do meu sonho
Um in ihrem Haus zu spielenPra tocar na casa deles
Für den Schmerz, den ich gesungen habePela dor que eu cantei
Ay, ich versuche esAy, tento
Ich schwöre, ich habe es versuchtEu juro, tentei
Nicht 1% von allem, was ich weißNem 1% de tudo o que eu sei
Ich verkaufe dirEu te vendo
Ein Stück meines TraumsUm pedaço do meu sonho
Um in ihrem Haus zu spielenPra tocar na casa deles
Für den Schmerz, den ich gesungen habePela dor que eu cantei

Ich brachte BlumenTrouxe flores
Um mein Liebesleben zu färbenPra colorir meu bem
Heilte meine SchmerzenCurei minhas dores
Ließ los, was mir nicht gut tatDeixei partir o que não me fez bem
Zog die Seele aus, um ein wenig mehr über mich zu verstehenDespi a alma pra entender um pouco mais de mim
Über all das, was ich eines Tages hörteAlém de tudo aquilo que um dia ouvi dizer
Im tiefen Tauchgang ohne Angst zu fühlenNo mergulho profundo sem medo sentir
Schließe die Augen, um zu verstehenFeche os olhos pra entender
Immer darüber hinausSempre além
Alles über das, was man sich vorstellen kannTudo além do que se possa imaginar
Immer darüber hinaus, alles darüber hinausSempre além, tudo além
Ich habe Flügel zum FliegenTenho asas pra voar
Einen Ort, um zu erreichenUm lugar pra chegar
Wo die Liebe König istOnde o amor é rei
Ein Bad im SonnenlichtBanho de luz solar
Ob ich zurückkomme, weiß ich nicht mehrSe eu vou voltar eu já nem sei
Ob ich zurückkomme, weiß ich nicht mehrSe eu vou voltar eu já nem sei

Ich bezweifle, dass duDuvido que nega
Ein geheimes Treffen mit mir in der NachtUm rolê comigo um pouco escondido
Mitten in der NachtNo meio da madrugada
Ich bezweifle, dass duEu duvido que nega
Unsere Körper aneinandergepresstNosso corpo grudado um no outro
Ich glaube, das wird schiefgehen, SüßeAcho que isso vai da merda, gata
Aber ich bezweifle, dass duMas eu duvido que nega
Erzähl deinem Daddy nicht, dass du mit mir bistNão conta pro seu daddy que cê tá comigo
Sonst gibt er dir kein GeldSe não ele não libera a verba
Ich bezweifle, dass duDuvido que nega
Einen Joint in der Wohnung rauchen, die Nacht einen anderen Trip machenFumar um no flat, a noite dar outro jet
Mich mitnehmen, um die Alte kennenzulernenMe levar pra conhecer a velha
Ich bezweifle, dass duEu duvido que nega
Sie ist Wassermann und ich bin WaageEla é aquário e eu sou libra
Plötzlich verwirrt und gereiztDo nada tá confusa e se irrita
Es scheint, als hätte ich dich in einem anderen Leben gesehenParece que te vi em outra vida
Also sollte es so sein, BabyEntão era pra ser, bebê
Also sollte es so sein, BabyEntão era pra ser, bebê
Sie ist Wassermann und ich bin WaageEla é aquário e eu sou libra
Plötzlich verwirrt und gereizt (nur du)Do nada tá confusa e se irrita (só você)
Es scheint, als hätte ich dich in einem anderen Leben gesehenParece que te vi em outra vida
Also sollte es so sein, BabyEntão era pra ser, bebê

Also sollte es so sein, BabyEntão era pra ser, bebê
Also sollte es so sein, BabyEntão era pra ser, bebê
Also sollte es so sein, BabyEntão era pra ser, bebê
Also sollte es so sein, BabyEntão era pra ser, bebê
Denn heute habe ich schon von dir geträumtQue hoje eu já sonhei com você


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ALTAMIRA TV y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección