Traducción generada automáticamente
Casket
Altered Perception
Caja de muerto
Casket
Hay un fantasma en el espejo.There's a ghost in the mirror.
Su identidad se vuelve más clara.His identity becoming clearer.
Hay un cadáver contra el marco de madera.There's a corpse against the wooden frame.
Temo estar perdiendo la razón de nuevo.I fear I'm losing my mind again.
En pasillos interminables estoy perdido de nuevo.In endless hallways I'm lost again.
La caja en el espejo es donde siempre he estado.The box in the mirror's where I've always been.
No lo vi a primera vista.I didn't see him upon first look.
Un héroe perdido en las páginas de un libro.A hero lost in the pages of a book.
Mis amigos me han dejado atrás.My friends have all left me behind.
Me estoy alejando más de mi propia mente.I'm falling farther from my own mind.
En pasillos interminables estoy perdido de nuevo.In endless hallways I'm lost again.
La caja en el espejo es donde siempre he estado.The box in the mirror's where I've always been.
¿Quién está en el ataúd?Who's in the casket?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Altered Perception y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: