Transliteración y traducción generadas automáticamente
Sotsugyou
Alumi Land
Graduación
Sotsugyou
Orillando la sala
おりるほーむ
Oriru hoomu
Bajando la colina
さかをくだり
Saka wo kudari
Me pierdo entre la multitud
ひとごみにまぎれるよ
Hitogomi ni magireru yo
Una vida sin ti
きみのいないせいかつ
Kimi no i nai seikatsu
Comienza hoy
きょうからはじまってゆく
Kyou kara hajimatte yuku
¡Así que vamos a divertirnos!
それでは、はりきっていきましょう!!
Sorede wa, harikitte ikimasho!!
El camino de regreso solo
ひとりきりのかえりみち
Hitori kiri no kaerimichi
El viento estaba un poco frío
かぜがちょっとつめたかった
Kaze ga chotto tsumetakatta
Tomé una foto contigo
きみとのぷりくらてにとって
Kimi to no purikura te ni totte
Intenté detener el tiempo
あしをとめてみた
Ashi wo tometemita
El viento cantaba una canción
かぜはうたをうたってました
Kaze wa uta wo utattemashita
Con las flores del atardecer susurrando
そよぐゆうぐれはなといっしょに
Soyogu yuugure hana to isshoni
'Si quieres llorar, está bien llorar'
"なきたいなら、ないてもいいさ\"
"nakitai nara, naite mo ii sa"
Levantar la voz está bien
こえをあげていいよ
Koe wo agete iiyo
La nieve se derrite
とけるゆきは
Tokeru yuki wa
Silenciosamente
さらりさらり
Sarari sarari
La ciudad comienza a cambiar de color
まちはいろづきはじめ
Machi wa irozuki hajime
Tu reflejo
うつるきみのすがたは
Utsuru kimi no sugata wa
De alguna manera brilla intensamente
なぜかまぶしくみえて
Nazeka mabushiku miete
Tu estornudo
きみのくしゃみ
Kimi no kushami
La primavera está cerca
はるはとなり
Haru ha tonari
Siempre arrastrado por el entorno
ずっとまわりにながされて
Zutto mawari ni nagasarete
El sentimiento de soledad al que llegué
たどりついたこどくかんを
Tadori tsuita kodoku kan wo
En aquel entonces me regañaste bien
あのころよくしかってくれた
Ano koro yoku shikatte kureta
Ya no estás...
きみはもういない
Kimi wa mouinai
Canté una canción en la noche
よるにうたをうたってました
Yoru ni uta wo utattemashita
Los fuegos artificiales compitiendo contigo
きみときそいあったせんこうはなび
Kimi to kisoi atta senkou hanabi
Recordar solo me hace sentir nostálgico
おもいだすだけでなつかしくなるね
Omoidasu dake de natsukashikunaru ne
¿Nos volveremos a encontrar?
またあえるかな
Mata aeru kana
La flor cae
おちるはな
Ochiru hana
Suavemente
ゆらりゆらり
Yurari yurari
La temporada de despedida llega
おわかれのきせつがきて
Owakare no kisetsu ga kite
Lo que pasé contigo en aquel entonces fue más importante que nada
きみとすごしたあのころなによりたいせつでした
Kimi to sugoshita ano koro naniyori taisetsu deshita
Darse cuenta ahora
いまさらきづくなんて
Imasara kizuku nante
Ya es demasiado tarde...
もう
Mou
Los cerezos caen bailando
さくらはまいちるよ
Sakura wa mai chiru yo
Fluyendo
ながれてくる
Nagarete kuru
'Palabras de despedida'
"おくることば\"
"okuru kotoba"
Tu pequeño hombro
ななめまえのきみの
Naname mae no kimi no
Inclinado hacia adelante
ちいさなかたが
Chiisana kata ga
Temblaba
ふるえてた
Furueteta
Te lo digo con voz ronca
こえからしていうよ
Koe karashite iu yo
'Gracias'
"ありがとう\"
"arigatou"
Una vez más
ってもういちど
Tte mouichido
Los cerezos caen en cascada
さくらはふりそそいで
Sakura wa furisosoi de
Tu figura desapareció
きみのすがたきえた
Kimi no sugata kieta
Aun así, los recuerdos de vivir contigo permanecerán
それでも、きみといきたおもいではのこるから
Soredemo, kimi to ikita omoide wa nokoru kara
'¿Adiós?'
"さようなら?\"
"sayounara?"
'¿Gracias?'
"ありがとう?\"
"arigatou?"
¿Qué debería decir?
なんていえばいいかしら
Nante ieba iikashira
Lalala...
ららら
Rarara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alumi Land y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: