Transliteración y traducción generadas automáticamente
Carry on Everyday
Alundra
Seguir adelante cada día
Carry on Everyday
En cuanto al peinado y la moda, lo decido por mí misma
かみがたもファッションも それなりにきめて
Kamigata mo fashon mo Sorenari ni kimete
Soy una chica que está cambiando
おんなのこしてるわたし
Onnanoko shiteru watashi
Quiero cambiar, si cambio, algo dentro de mi corazón
かわりたい かわれたら このむねの奥で
Kawaritai Kawaretara Kono mune no oku de
Está resonando algo
なにかがさわいでる
Nanika ga sawaideru
El amor, ¿dónde está el amor diferente a los desafíos?
Loveだれともちがう恋と
Love dare to mo chigau koi to
¿Dónde están los sueños diferentes a los sueños?
Dreamだれともちがう夢はどこ
Dream dare to mo chigau yume wa doko?
Sigo adelante, sigo adelante cada día
I carry on I carry on everyday
I carry on I carry on everyday
Buscando un mañana sin límites
むこうみずな あしたをさがしている
Mukômizu na Ashita wo sagashite iru
Desnudando este corazón
このこころを はだかにして
Kono kokoro wo Hadaka ni shite
Cuando encuentre lo que deseo
ほしいもの みつけだしたら
Hoshii mono Mitsukedashitara
No tendré miedo, avanzaré hacia un mundo nuevo
おそれないわ あたらしいせかいにふみだしてく
Osorenai wa Atarashii sekai ni fumidashiteku
¿Qué hay al otro lado de la normalidad?
へいぼんのむこうがわ なにがあるのかな
Heibon no mukôgawa Nani ga aru no ka na
Quiero salir de la multitud
ひとごみをかけだしたい
Hitogomi wo kakedashitai
No ser arrastrada, no arrastrar a nadie
ながされない ながせない このむねの奥で
Nagasarenai Nagasenai Kono mune no oku de
Algo está gritando dentro de este corazón
なにかがさけんでる
Nanika ga sakenderu
Aunque el amor lastime está bien, porque el sueño me desafía a mí misma
Loveきずついてもいいから Dreamじぶんをためしたくなるの
Love kizutsuite mo ii kara Dream jibun wo tameshitaku naru no
Sigo adelante, sigo adelante cada día
I carry on I carry on everyday
I carry on I carry on everyday
Quiero romper el ciclo de un mañana repetitivo
くりかえしの あしたをこわしたくで
Kurikaeshi no Ashita wo kowashitaku de
Cuando la tormenta llega a este corazón
このこころに あらしがきて
Kono kokoro ni Arashi ga kite
Veo a una yo corriendo
はしりだす わたしがみえる
Hashiridasu Watashi ga mieru
En este mundo, solo para convertirme en mi única compañía
このせかいで ただひとりのじぶんになるために
Kono sekai de Tada hitori no jibun ni naru tame ni
Desnudando este corazón
このこころを はだかにして
Kono kokoro wo Hadaka ni shite
Quiero vivir sinceramente
[ほんとう]をいきてみたいの
[Hontô] wo ikite mitaino
Tropezando, vagando
つまづいても さまよっても
Tsumazuite mo Samayotte mo
No me detendré, no me detendré
とまらないで とまらないで
Tomaranaide Tomaranaide
Sigo adelante
I^ÅI carry on
I^ÅI carry on
Así que solo quiero ser
So I just want to be^Å
So I just want to be^Å
Solo quiero ser yo misma, sigo adelante cada día
I just want to be myself I carry on everyday
I just want to be myself I carry on everyday
No tendré miedo, avanzaré hacia un mundo nuevo
おそれないわ あたらしいせかいにふみだしてく
Osorenai wa Atarashii sekai ni fumidashiteku
Cuando la tormenta llega a este corazón
このこころに あらしがきて
Kono kokoro ni Arashi ga kite
Veo a una yo corriendo
はしりだす わたしがみえる
Hashiridasu Watashi ga mieru
En este mundo, solo para convertirme en mi única compañía
このせかいで ただひとりのじぶんになるために
Kono sekai de Tada hitori no jibun ni naru tame ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alundra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: