Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 411
Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Gitani

Gitani in un giardino incantato, che fanno l'amore
Che fanno l'amore
Gitani che lasciano l'acqua di un fiume
Per un altro paese lontano
Gitani giocattoli di una giostra che gira veloce
Che rigira più piano
Gitani tra le pagine e i pensieri di una favola antica

Non ancora finita
Gitani come clown di un circo
Come due innamorati, con stracci di tutti i colori
Che ballano, cantano e accendono i fuochi
Gitani che lasciano il mare
E lasciano l'erba, ed il prato sul quale hanno amato
Gitani che intrecciano rose tra i capelli,

E le donne se li stanno a guardare
Gitani li ho visti sognare,
e abbracciare i bambini
che corrono incontro all'amore
gitani profumo di erba accesa dal fuoco
quando è primavera
gitani è un sorriso acquistato con niente

e per poco poi dimenticato
gitani che cantano ancora di terre lontane
con stracci di tutti i colori
che ballano, cantano
e lanciano i fiori
gitani che lasciano l'acqua
che lasciano il cuore, ed il prato sul quale hanno amato

gitani intravisti una notte in un sogno più vero
in un sogno che non era mio
gitani che sanno svestire la donna più bella
poi la fanno ballare
gitani è una voce che grida al vento
e poi strappa alla donna il suo sentimento
gitani adesso ho capito

che forse non era diverso il loro sorriso
Gitani come clown di un circo
Come due innamorati, con stracci di tutti i colori
Che ballano, cantano e accendono i fuochi
Gitani che lasciano il mare
E lasciano il prato, era il prato sul quale hanno amato.

Gitani

Gitani en un jardín encantado, que hacen el amor
Que hacen el amor
Gitani que dejan el agua de un río
Por otro país lejano
Gitani juguetes de un carrusel que gira rápido
Que gira más despacio
Gitani entre las páginas y los pensamientos de un cuento antiguo

Todavía no terminado
Gitani como payasos de un circo
Como dos enamorados, con harapos de todos los colores
Que bailan, cantan y encienden los fuegos
Gitani que dejan el mar
Y dejan la hierba, y el prado en el que han amado
Gitani que entrelazan rosas en el cabello,

Y las mujeres los observan
Gitani los he visto soñar,
y abrazar a los niños
que corren hacia el amor
gitani aroma de hierba encendida por el fuego
cuando es primavera
gitani es una sonrisa adquirida con nada

y luego casi olvidada
gitani que aún cantan sobre tierras lejanas
con harapos de todos los colores
que bailan, cantan
y lanzan las flores
gitani que dejan el agua
que dejan el corazón, y el prado en el que han amado
gitani vislumbrados una noche en un sueño más real
en un sueño que no era mío
gitani que saben desvestir a la mujer más hermosa
luego la hacen bailar
gitani es una voz que grita al viento
y luego arranca a la mujer su sentimiento
gitani ahora he entendido

que quizás no era diferente su sonrisa
Gitani como payasos de un circo
Como dos enamorados, con harapos de todos los colores
Que bailan, cantan y encienden los fuegos
Gitani que dejan el mar
Y dejan el prado, era el prado en el que han amado.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alunni Del Sole y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección