Traducción generada automáticamente

Romance de Uma Caveira
Alvarenga e Ranchinho
Romance de un cráneo
Romance de Uma Caveira
Eran dos cráneos que se amabanEram duas caveiras que se amavam
Y a medianoche se conocieronE à meia-noite se encontravam
Por el cementerio ambos caminaronPelo cemitério os dois passeavam
Y los votos de amor entonces intercambiaronE juras de amor então trocavam
Sentado tanto en la riba de la pizarra fríaSentados os dois em riba da lousa fria
Los calaveras enamorados así decíanA caveira apaixonada assim dizia
Que por el cráneo del amor murióQue pelo caveiro de amor morria
Y él enamorado de ella vivióE ele de amores por ela vivia
En la distancia un búho cantaba alegreAo longe uma coruja cantava alegre
Ver los dos calaveras tan felicesDe ver os dois caveiros assim felizes
Y cuando se besaron en tonos funerariosE quando se beijavam em tons fúnebres
El búho aleteando sus alas, pidió encoreA coruja batendo as asas, pedia bis
Pero un día vino de pie juntosMas um dia chegou de pé junto
Un nuevo cadáver de un difuntoUm cadáver novo de um defunto
Y el cráneo para él se enamoróE a caveira pra ele se apaixonou
Y el antiguo cráneo abandonadoE o caveiro antigo abandonou
Y el cráneo se emborrachóE o caveiro tomou uma bebedeira
Y se suicidó de una manera románicaE matou-se de um modo romanesco
Por esa calavera desagradecidaPor causa dessa ingrata caveira
¿Quién lo cambió por un recién fallecido?Que trocou ele por um defunto fresco



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alvarenga e Ranchinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: