Traducción generada automáticamente

Dónde vamos (part. Fernando Daniel)
Álvaro de Luna
Où allons-nous (feat. Fernando Daniel)
Dónde vamos (part. Fernando Daniel)
Sous ta peauBajo tu piel
Se cache mon coin secretSe esconde mi rincón secreto
Je n'ai jamais oubliéNunca olvidé
Que tu connais mes désirsQue conoces mis anhelos
J'apaise ma soifCalmo mi sed
En me fondant dans tes excèsFundiéndome con tus excesos
Je perds à nouveauVuelvo a perder
Contre la nuit et ton souvenirContra la noche y tu recuerdo
Je suis tes pas sans te lâcher du regardSigo tus pasos sin quitarte la mirá'
Je sens tes mains et je me fonds dans ta voixSiento tus manos y me fundo en tu voz
Dis-moi où on vaDime dónde vamos
S'ils les ont emportésSi se los llevaron
Tous les baisers qu'on n'a pas encore donnésTodos los besos pendientes por dar
Toutes les nuits qui sont à moitiéTodas las noches que están a la mitad
Dis-moi où on vaDime dónde vamos
Si tu as oubliéSi se te ha olvidado
Tu étais la pluie qui enflammait ma paixEras la lluvia que incendiaba mi paz
Il reste encore des dettes à réglerAún quedan deudas que están por saldar
Dis-moi où on vaDime dónde vamos
Je sais que toi aussiSé que también
Tu as pensé à moiTú has pensado en mí
Comment est-ce possible que le temps nous ait amenés ici ?¿Cómo es posible que el tiempo nos traiga a aquí?
Je suis tes pas sans te lâcher du regardSigo tus pasos sin quitarte la mirá'
Je sens tes mains et je me fonds dans ta voixSiento tus manos y me fundo en tu voz
Dis-moi où on vaDime dónde vamos
S'ils les ont emportésSi se los llevaron
Tous les baisers qu'on n'a pas encore donnésTodos los besos pendientes por dar
Toutes les nuits qui sont à moitiéTodas las noches que están a la mitad
Dis-moi où on vaDime dónde vamos
Si tu as oubliéSi se te ha olvidado
Tu étais la pluie qui enflammait ma paixEras la lluvia que incendiaba mi paz
Il reste encore des dettes à réglerAún quedan deudas que están por saldar
Dis-moi où on vaDime dónde vamos
Les mensonges qu'ils racontentLas mentiras que cuentan
La vérité n'appartient qu'à nousLa verdad solo nuestra
Et à personne d'autreY de nadie más
Si on ferme la porteSi cerramos la puerta
Et qu'on double la miseY doblamos la apuesta
J'y vais à fond jusqu'à la finVoy con todo hasta el final
Dis-moi où on vaDime dónde vamos
S'ils les ont emportésSi se los llevaron
Tous les baisers qu'on n'a pas encore donnésTodos los besos pendientes por dar
Toutes les nuits qui sont à moitiéTodas las noches que están a la mitad
Dis-moi où on vaDime dónde vamos
Si tu as oubliéSi se te ha olvidado
Que tu étais la pluie qui enflammait ma paixQue eras la lluvia que incendiaba mi paz
Il reste encore des dettes à réglerAún quedan deudas que están por saldar
Dis-moi où on vaDime dónde vamos
Si tu as oubliéSi se te ha olvidado
Dis-moi où on vaDime dónde vamos
Dis-moi où ça va, dis-moi où ça vaDime dónde va, dime dónde va
Dis-moi où on vaDime dónde vamos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Álvaro de Luna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: