Traducción generada automáticamente

Levantaremos Al Sol
Álvaro de Luna
Wir werden die Sonne erheben
Levantaremos Al Sol
Manchmal geh ich, manchmal komm ichA veces voy, a veces vengo
Auf dem Weg lass ich mich treibenEn el camino me entretengo
Zähle die Male, die ich an dich denkeContando las veces que te recuerdo
Die Nächte im Dunkeln, das Schweigen brechendLas noches a oscuras, rompiendo el silencio
Ich weiß nicht, ob du mich ernst nimmstNo sé si vas a tomarme en serio
Aber ich will mich in deinem Haar verlierenPero es que quiero perderme en tu pelo
Und deinen Atem spüren, wenn ich nicht schlafen kannY sentir tu aliento, si me desvelo
Geh deinen Weg, flieg und bleib nicht stehenSigue tu camino, vuela y no te detengas
Komm vom Abgrund weg, lauf und schau nicht zurückSal del precipicio, corre y no te des la vuelta
Denn das Leben ist kurz, alles was kommt, gehtQue la vida es corta, todo lo que viene, va
Wir werden die Sonne erhebenLevantaremos al Sol
Wir verlieren uns beideNos perderemos los dos
Es wird niemand geben, der uns aufhältNo habrá quien nos pare
Und unser Herz trennt sich nichtNi nos separe el corazón
Wie NeonlichterComo luces de neón
Die die Matratze erhellenIluminando el colchón
Ich werde dich nur vermissenSolo voy a extrañarte
Wenn meine Stimme verstummtCuando se muera mi voz
Heute werde ich mich gut fühlenHoy voy a sentirme bien
Ich habe deine Fotos an der WandTengo tus fotos en la pared
Und es ist mir egal, wenn ich einen Zug verpasst habeY no me importa si perdí algún tren
Ich will nur zurückkommenYo solo quiero volver
Geh deinen Weg, flieg und bleib nicht stehenSigue tu camino, vuela y no te detengas
Komm vom Abgrund weg, lauf und schau nicht zurückSal del precipicio, corre y no te des la vuelta
Denn das Leben ist kurz, alles was kommt, gehtQue la vida es corta, todo lo que viene, va
Wir werden die Sonne erhebenLevantaremos al Sol
Wir verlieren uns beideNos perderemos los dos
Es wird niemand geben, der uns aufhältNo habrá quien nos pare
Und unser Herz trennt sich nichtNi nos separe el corazón
Wie NeonlichterComo luces de neón
Die die Matratze erhellenIluminando el colchón
Ich werde dich nur vermissenSolo voy a extrañarte
Wenn meine Stimme verstummtCuando se muera mi voz
Oh-oh-oh-oh (oh-ah-oh-ah)Oh-oh-oh-oh (oh-ah-oh-ah)
Oh-oh-oh-oh (oh-ah-oh-ah)Oh-oh-oh-oh (oh-ah-oh-ah)
Oh-oh-oh-oh (oh-ah-oh-ah)Oh-oh-oh-oh (oh-ah-oh-ah)
Mm-mm-mmMm-mm-mm
Geh deinen Weg, flieg und bleib nicht stehenSigue tu camino, vuela y no te detengas
Komm vom Abgrund weg, lauf und schau nicht zurückSal del precipicio, corre y no te des la vuelta
Denn das Leben ist kurz, alles was kommt, gehtQue la vida es corta, todo lo que viene, va
Wir werden die Sonne erhebenLevantaremos al Sol
Wir verlieren uns beideNos perderemos los dos
Es wird niemand geben, der uns aufhältNo habrá quien nos pare
Und unser Herz trennt sich nichtNi nos separe el corazón
Wie NeonlichterComo luces de neón
Die die Matratze erhellenIluminando el colchón
Ich werde dich nur vermissenSolo voy a extrañarte
Wenn meine Stimme verstummtCuando se muera mi voz
Wir werden die Sonne erhebenLevantaremos al Sol
Wir verlieren uns beideNos perderemos los dos
Oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh
Mm-mm-mmMm-mm-mm
Wir werden die Sonne erhebenLevantaremos al Sol



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Álvaro de Luna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: