Traducción generada automáticamente
Coordenadas
Álvaro Garcia
Koordinaten
Coordenadas
Ich liebe es, verrückt zu seinYo soy de amar con locura
Du bist der Wahnsinn im richtigen MomentTú eres esa locura en el momento indicado
Die Kurve deines LächelnsLa curva de tu sonrisa
Ist die Mona Lisa, die noch nicht gemalt wurdeEs la Mona Lisa que aún no se ha dibujado
Du hast das Talent, dass es aufklartTienes el don de que escampe
Und bist der Zufluchtsort, der mich mit Liebe überflutetY eres el refugio que de amor me ha inundado
Du bist der NullpunktEres el kilómetro cero
Von 8.400, die uns trenntenDe 8.400 que nos separaron
Wenn du dich hinsetzt, um zu redenCuando te sientas a hablar
Reden alle, nachdem sie dir zugehört habenTodos hablan después de que te han escuchado
Ein Wort auf deinen LippenUna palabra en tu boca
Gibt jedem Wörterbuch einen SinnLe da sentido a cualquier diccionario
Du kümmerst dich um die, die dir nah sindCuidas de quien tienes cerca
Und wenn sie weit weg sind, fühlst du sie an deiner SeiteY si lo tienes lejos se siente a tu lado
Nichts hat sich dir je entzogenNunca se te ha resistido
Kein Datum im KalenderNinguna fecha en el calendario
Der gleiche Himmel ist an allen FensternEl mismo cielo está en todas las ventanas
Wir werden zur gleichen Zeit gehenIremos al mismo tiempo
Sie sagen, das heilt immerDicen que eso siempre sana
Lass mich dir die 40 Küsse geben, die ich dir schuldeDéjame darte los 40 besos que te debo
Und bevor ich bei 30 ankomme, neu anfangenY antes de llegar a 30 comenzar de nuevo
Wie soll ich dir in drei Minuten erklären, dass ich dich vermisseCómo explicarte en tres minutos que te echo de menos
Wenn ich 40 Lieder für dich geschrieben habe und dich hier nicht seheSi te escribí 40 temas y aquí no te veo
Ich wollte mich nicht entfernen, aber dich anrufen kann ichAlejarme no quise, llamarte sí puedo
Weihnachten ohne dich, meine Liebe, das weigere ich michNavidad sin ti, mi amor, yo me niego
Ich habe meine Koordinaten aufgeschrieben, um ehrlich zu seinEscribí mis coordenadas para ser sincero
Bei 40, 33, 40, hier warte ich auf dichEn el 40, 33, 40, aquí te espero
Du tanzt und der Boden bedankt sichBailas y el suelo agradece
Für all die Male, die du einen Schritt erfindestTodas las veces que inventas un paso
Ich schreibe ewige LiederEstoy escribiendo canciones eternas
Für den Fall, dass ich dich beim Tanzen erwischePa’ cuando te pille bailando
Um zu leben, muss man zerbrechenPara vivir hay que romperse
Und du bist diejenige, die die Stücke zusammenfügtY tú eres aquella que junta pedazos
Du bringst die RuheEres quien pone la calma
Zwischen diesen zwei Seelen, die eine Umarmung verlangenEntre esas dos almas que piden abrazo
Der gleiche ist an allen FensternEl mismo está en todas las ventanas
Lass mich dir die 40 Küsse geben, die ich dir schuldeDéjame darte los 40 besos que te debo
Und bevor ich bei 30 ankomme, neu anfangenY antes de llegar a 30 comenzar de nuevo
Wie soll ich dir in drei Minuten erklären, dass ich dich vermisseCómo explicarte en tres minutos que te echo de menos
Wenn ich 40 Lieder für dich geschrieben habe und dich hier nicht seheSi te escribí 40 temas y aquí no te veo
Ich wollte mich nicht entfernen, aber dich anrufen kann ichAlejarme no quise, llamarte sí puedo
Weihnachten ohne dich, meine Liebe, das weigere ich michNavidad sin ti, mi amor, yo me niego
Ich habe meine Koordinaten aufgeschrieben, um ehrlich zu seinEscribí mis coordenadas para ser sincero
Bei 40, 33, 40, hierEn el 40, 33, 40, aquí
Seit du gegangen bist, kann ich dich nicht vergessenDesde que te marchaste no puedo olvidarte
Denn mit dir bin ich und ohne dich bin ich niemandPorque contigo soy y sin ti no soy nadie
In dieser Stadt gibt es SternschnuppenEn esta ciudad hay estrellas fugaces
Und ich schaue zum Himmel, in der Hoffnung, dass du vorbeikommstY yo miro al cielo esperando a que pases
Egal wie lange es dauertTarde lo que tarde
Lass mich dir die 40 Küsse geben, die ich dir schuldeDéjame darte los 40 besos que te debo
Und bevor ich bei 30 ankomme, neu anfangenY antes de llegar a 30 comenzar de nuevo
Wie soll ich dir in drei Minuten erklären, dass ich dich vermisseCómo explicarte en tres minutos que te echo de menos
Wenn ich 40 Lieder für dich geschrieben habe und dich hier nicht seheSi te escribí 40 temas y aquí no te veo
Ich wollte mich nicht entfernen, aber dich anrufen kann ichAlejarme no quise, llamarte sí puedo
Weihnachten ohne dich, meine Liebe, das weigere ich michNavidad sin ti, mi amor, yo me niego
Ich habe meine Koordinaten aufgeschrieben, um ehrlich zu seinEscribí mis coordenadas para ser sincero
Bei 40, 33, 40, hier warte ich auf dichEn el 40, 33, 40, aquí te espero
Hier warte ich auf dichAquí te espero
Hier warte ich auf dichAquí te espero



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Álvaro Garcia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: