Traducción generada automáticamente

No Siento Nada
MAYO (ES)
Ich fühle nichts
No Siento Nada
Ich suche nach einem Weg, um zu fühlenBusco la manera de sentirme
Urteile nicht über mich, wenn ich es ständig verbergeNo me juzgues si no paro de ocultarlo
Ich würde all das hier halbherzig lassenDejaría todo esto a medio hacer
Aus Angst, etwas fühlen zu könnenPor el miedo a poder sentir algo
Heute schmerzen die Dinge nicht wie gesternHoy, las cosas no me duelen como ayer
Urteile nicht über mich, wenn ich beschließe, es zu vergebenNo me juzgues si decido perdonarlo
Ich erinnere mich noch, wie ich früher geliebt habeAún recuerdo cómo solía querer
Mich selbst abnutzendDesgastándome la piel
Ich werde nichtYa no
Wieder in den Abgrund fallenVolveré a caer en el abismo
Meine Seele für Romantik verkaufenVender mi alma por romanticismo
Deine Liebe kann mich nicht erreichenTu amor no me puede alcanzar
Ich fühle nichtsNo siento nada
Und das lässt mich schwebenY eso me hace flotar
Ich denke an nichtsNo pienso en nada
Und das lässt mich schwebenY eso me hace flotar
Ich denke, mein Leben steht auf dem KopfPienso que mi vida gira del revés
Urteile nicht über mich, wenn ich nicht weiß, wie ich es lösen sollNo me juzgues si no sé solucionarlo
Manchmal vermisse ich, wie ich früher warA veces, extraño mi forma de ser
Die, die mich etwas fühlen ließEsa que me hacía sentir algo
Vor dem Zerbrechlichen ziehe ich es vor, distanziert zu seinAntes que frágil prefiero ser distante
Ich ziehe es vor zu fliehen, als dass du mich verletzen kannstPrefiero huir a que puedas lastimarme
Obwohl ich mich härter fühle als ein DiamantAunque me sienta más duro que un diamante
Ist es härter, dass ich nicht mehr wie früher strahleMás duro es que ya no brille como antes
Ich fühle nichtsNo siento nada
Und das lässt mich schwebenY eso me hace flotar
Ich denke an nichtsNo pienso en nada
Und das lässt mich schwebenY eso me hace flotar
Ich werde nicht wieder in den Abgrund fallenNo volveré a caer en el abismo
Meine Seele für Romantik verkaufenVender mi alma por romanticismo
Wenn ich dir vergebe, ist es nicht aus AltruismusSi te perdono, no es por altruismo
Denn du und ich sind nicht gleich viel wertPorque tú y yo no valemos lo mismo
Ich hasse es, dass du in meinem System bleibstOdio que sigas en mi organismo
Ich fühle nichtsNo siento nada
Und das lässt mich schwebenY eso me hace flotar
Ich denke an nichtsNo pienso en nada
Und das lässt mich schwebenY eso me hace flotar
Ich fühle nichts (nichts, nichts)No siento nada (nada, nada)
Und das lässt mich schwebenY eso me hace flotar
Ich denke an nichtsNo pienso en nada
Und das lässt mich schwebenY eso me hace flotar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MAYO (ES) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: