Traducción generada automáticamente
¿Por qué será?
Alvaro Ricardo
Warum ist das so?
¿Por qué será?
Warum ist das so, dass verbotene Lieben¿Por qué será que los amores prohibidos
Intensiver sind als erlaubte?Son más intensos que los permitidos?
Sie erfüllen dich so sehr, auch wenn's nur ein bisschen ist,Te llenan tanto aunque sea con un poquito
Dass man sich zufrieden gibt, sogar mit einer Berührung der Hände.Que uno se conforma, hasta con el toque de las manos
Warum ist das so, warum ist das so,¿Por qué será, por qué será
Dass verbotene LiebenQue los amores prohibidos
Uns leichter verrückt machen?Nos vuelven locos más fácilmente?
Warum ist das so, warum ist das so,¿Por qué será, por qué será
Dass der Geschmack der KüsseQue el sabor de los besos
So anders schmeckt?Tienen un gusto tan diferente?
Warum ist das so, warum ist das so,¿Por qué será, por qué será
Dass wir beim LiebemachenQue cuando hacemos el amor
Uns lebendig auffressen?Nos comemos vivos?
Warum ist das so, und das ist die Wahrheit,¿Por qué será, y es la verdad
Dass man den Himmel berührt,Que uno toca el cielo
Während man sündigt?Mientras esta pecando?
Es ist uns egal, ob wir jemandem gehören.No nos importa si tenemos dueño
Warum ist das so, dass jedes Versteck¿Por qué será que cualquier escondite
Ein Schloss ist, wenn man sich liebt?Es un castillo a la hora de amarse?
Diese Lieben haben einen Zauber, der uns die Kraft gibt,Estos amores tienen un encanto que nos da esa fuerza
Alles zu ertragen im Austausch für ein mögliches Nichts.Para aguantarlo todo a cambio de un posible nada
Warum ist das so, warum ist das so,¿Por qué será, por qué será
Dass verbotene LiebenQue los amores prohibidos
Uns hart treffen, wenn sie enden?Nos pegan fuerte cuando se terminan?
Liegt es daran, dass man¿Será por que hay que aguantar
Die Wunde still erträgt,En silencio la herida
Vor den Leuten ein Feigning macht?Disimular frente a la gente?
Warum ist das so, warum ist das so,¿Por qué será, por qué será
Dass wir beim LiebemachenQue cuando hacemos el amor
Uns lebendig auffressen?Nos comemos vivos?
Warum ist das so, und das ist die Wahrheit,¿Por qué será, y es la verdad
Dass man den Himmel berührt,Que uno toca el cielo
Während man sündigt?Mientras está pecando?
Es ist uns egal, ob wir jemandem gehören.No nos importa, si tenemos dueño
Warum ist das so, warum ist das so,¿Por qué será, por qué será
Dass wir beim Liebemachen uns lebendig auffressen?Que cuando hacemos el amor nos comemos vivos?
Warum ist das so, warum ist das so, dass man den Himmel berührt, während man sündigt?¿Por qué será, porqué será, que uno toca el cielo mientras está pecando?
Es ist uns egal.No nos importa
Warum ist das so, wenn du mich ansiehst, und ich dir sage: „Kleine Mama“?¿Por qué será, qué si me miras, y yo te digo mamita
Warum ist das so, dass gute Dinge besser schmecken, wenn sie verboten sind?¿Por qué será que las cosas buenas se hacen más ricas cuando son prohibidas?
Warum ist das so, dass eine Berührung, so viel leckerer wird, wenn ich dir einen Kuss schicke und niemand weiß, mit wem es ist?¿Por qué será que una caricia, se hace más sabrosa si te mando un beso, y nadie sabe con quien es la cosa?
Und es ist so, dass verbotene Lieben die sind, die uns gefallen.Y es que los amores prohibidos son los que nos gustan



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alvaro Ricardo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: