Traducción generada automáticamente

Barrer a Casa
Alvaro Soler
Balayer à la maison
Barrer a Casa
Je pourrai te regarder à travers ce verrePodré mirarte a través de ese cristal
Se saluer d'une autre façonSaludarnos de otra forma
Sans peur de respirerSin miedo a respirar
Je pourrai t'enlacer avec l'envie d'oublierPodré abrazarte con las ganas de olvidar
Qu'une porte nous sépareQue una puerta nos separa
Des rêves à réaliserDe las ganas de soñar
Se réveiller de cette nuit qui est réelleDespertar de esta noche que es real
Que la magie de voler nous a été enlevée par la libertéQue la magia de volar nos la ha quitado la libertad
Et penser que ce rêve n'est pas réelY pensar que este sueño no es real
Ce rêve n'est pas réelEste sueño no es real
Et maintenant Madrid se pare de fantômesY ahora Madrid se nos viste de fantasma
À huit heures, les filets tombent, les terrasses se remplissentA las ocho caen las redes, se llenan las terrazas
Et maintenant j'ai compris pourquoi il faut balayer à la maisonY ahora aprendí por qué hay que barrer a casa
Parce que la meilleure chanson ne connaît pas de mursPorque la mejor canción no entiende de murallas
Ne connaît pas de murs, ahNo entiende de murallas, ah
Je pourrai me pencher au coin de ce barPodré asomarme a la esquina de ese bar
Une autre tournée pour les habitués qui ne me laissent pas payerOtra ronda a los de siempre que no me dejan pagar
De bière en tapas, serviette dans un autre barDe caña en tapa, servilleta en otro bar
Et que la couronne tremble en nous voyant savourerY que tiemble la corona viéndonos saborear
Se réveiller que cette nuit était réelleDespertar que esa noche fue real
Que l'envie de voler nous a été enlevée par la libertéQue las ganas de volar nos las quitó la libertad
Et penser que ce rêve était réelY pensar que ese sueño fue real
Que ce rêve était réelQue ese sueño fue real
Et maintenant Madrid se pare de fantômesY ahora Madrid se nos viste de fantasma
À huit heures, les filets tombent, les terrasses se remplissentA las ocho caen las redes, se llenan las terrazas
Et maintenant j'ai compris pourquoi il faut balayer à la maisonY ahora aprendí por qué hay que barrer a casa
Parce que la meilleure chanson ne connaît pas de mursPorque la mejor canción no entiende de murallas
Ne connaît pas de mursNo entiende de murallas
Et maintenant Madrid s'émeut dans une autre placeY ahora Madrid se emociona en otra plaza
À huit heures, le soleil se lève, les terrasses se remplissentA las ocho sale el Sol, se llenan las terrazas
Et maintenant j'ai compris pourquoi il faut balayer à la maisonY ahora aprendí por qué hay que barrer a casa
Parce que la meilleure chanson ne connaît pas de mursPorque la mejor canción no entiende de murallas
Ne connaît pas de mursNo entiende de murallas
Ne connaît pas de bataillesNo entiende de batallas
Ne connaît pas de bataillesNo entiende de batallas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alvaro Soler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: