Traducción generada automáticamente

Lo Que Pasó, Pasó (part. Marta Santos)
Alvaro Soler
Ce Qui Est Fait, Est Fait (feat. Marta Santos)
Lo Que Pasó, Pasó (part. Marta Santos)
OhOh
Dans la prochaine vie, je serais menuisierEn la siguiente vida, sería carpintero
Pour te faire une petite maison dans un coin du cielPa' hacerte una casita en una esquinita en el cielo
Dans la prochaine vie, je serais ton ingénieurEn la siguiente vida, sería tu ingeniera
Pour concevoir un pont qui me mène jusqu'à toiPa' diseñar un puente que me lleve hasta tu vera
Ce qui est fait, est faitLo que pasó, pasó
La vie continue et peut-êtreLa vida sigue y a lo mejor
Ce qui nous fait mal aujourd'hui, demain ne le sera plusLo que hoy nos duele, mañana no
Parce que cette histoire n'est pas finiePorque este cuento no se acabó
Ce qui est fait, est faitLo que pasó, pasó
La vie continue et peut-êtreLa vida sigue y a lo mejor
Ce qui nous fait mal aujourd'hui, demain ne le sera plusLo que hoy nos duele, mañana no
Parce que cette histoire n'est pas finiePorque este cuento no se acabó
Dans la prochaine vie, je serais prisonnierEn la siguiente vida, sería prisionero
Et je purgerais ma peine dans la prison de ton corpsY cumpliría condena en la cárcel de tu cuerpo
Dans la prochaine vie, je serais banditEn la siguiente vida, sería bandolera
Pour voler la Lune et que tu l'allumes quand tu veuxPara robar la Luna y que la enciendas cuando quieras
Ce qui est fait, est faitLo que pasó, pasó
La vie continue et peut-êtreLa vida sigue y a lo mejor
Ce qui nous fait mal aujourd'hui, demain ne le sera plusLo que hoy nos duele, mañana no
Parce que cette histoire n'est pas finiePorque este cuento no se acabó
Ce qui est fait, est faitLo que pasó, pasó
La vie continue et peut-êtreLa vida sigue y a lo mejor
Ce qui nous fait mal aujourd'hui, demain ne le sera plusLo que hoy nos duele, mañana no
Parce que cette histoire n'est pas finiePorque este cuento no se acabó
Et si on changeait l'histoire ?¿Y si cambiamos la historia?
Et si on faisait mieux ? (Oh)¿Y si lo hacemos mejor? (Oh)
Parce que la vie est trop courtePorque la vida es muy corta
Pour ne pas être à tes côtésPara no estar a tu la'o
Pourquoi ne pas essayer encore une fois ?¿Por qué no lo intentamos otra vez?
Ce qui est fait, est faitLo que pasó, pasó
La vie continue et peut-êtreLa vida sigue y a lo mejor
Ce qui nous fait mal aujourd'hui, demain ne le sera plusLo que hoy nos duele, mañana no
Allez, on y va !Porque este cuento no se acabó ¡Vámonos!
Ce qui est fait, est faitLo que pasó, pasó
La vie continue et peut-êtreLa vida sigue y a lo mejor
Ce qui nous fait mal aujourd'hui, demain ne le sera plusLo que hoy nos duele, mañana no
Parce que cette histoire n'est pas finiePorque este cuento no se acabó
Ce qui est fait, est faitLo que pasó, pasó
La vie continue et peut-êtreLa vida sigue y a lo mejor
Ce qui nous fait mal aujourd'hui, demain ne le sera plusLo que hoy nos duele, mañana no
(Ce qui nous fait mal demain ne le sera plus)(Lo que hoy nos duele mañana no y mañana no)
Parce que cette histoire n'est pas finiePorque este cuento no se acabó
Si dans la prochaine vie on me donnait un vœuSi en la siguiente vida me dieran un deseo
Sans aucun doute, je demanderais à te connaître à nouveauSin duda pediría conocerte a ti de nuevo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alvaro Soler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: