Traducción generada automáticamente

Mañana (part. Cali y El Dandee)
Alvaro Soler
Demain (feat. Cali et El Dandee)
Mañana (part. Cali y El Dandee)
(Na-na-na-na-na-na)(Na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na)(Na-na-na-na-na-na)
On dit que tu cherchesDicen que buscas
Ta proie et tu la fais brillerTu presa y la alumbras
Et ces petits yeuxY esos ojitos
Me regardent, moi (me regardent, moi)Me miran a mí (miran a mí)
Satisfaire ta cupiditéSaciar tu avaricia
Avec tant de caressesCon tantas caricias
Tes lèvres mauditesTus labios malditos
Me murmurent à l'oreilleMe hablan a mí
Ton corps sur mes drapsTu cuerpo en mis sábanas
A mis le feu à mon litLe ha prendido fuego a mi cama
Reviens, j'ai besoin de toiVuelve que te necesito
Reste ici un peu, un peu, un peuQuédate aquí otro poquito, poquito, poquito
Jusqu'à demain-na-na-na-na-naHasta la mañana-na-na-na-na-na
Je sens ta flamme-ma-ma-ma-ma-maSiento tu llama-ma-ma-ma-ma-ma
Je te jure que je m'enflamme facilementTe juro que yo prendo fácil
Si c'est pour toi (pour toi, pour toi)Si es por ti (por ti, por ti)
Jusqu'à demain-na-na-na-na-naHasta la mañana-na-na-na-na-na
Je tombe dans ta flamme-ma-ma-ma-ma-maCaigo en tu llama-ma-ma-ma-ma-ma
Donne-moi ton feuDame tu fuego
Je ne peux pas résister (je ne peux pas, mais, qu'est-ce que je fais?)Que no puedo resistir (que no puedo, pero, ¿qué?)
Je veux danser comme ça, collé-serréYo quiero bailar así, así pegaditos
Pour te chuchoter tout à l'oreillePa' decirte todo al oído
Parce quePorque
Je veux te sentir (Cali et El Dandee, moi')Te quiero sentir (Cali y El Dandee, yo')
Ouais, laisse-moi un baiser qui dure jusqu'à lundiYeah, déjame un beso que me dure hasta el lunes
Laisse-moi me saouler avec ton parfumDéjame emborracharme con tu perfume
On s'éloigne mais le temps nous unitNo' alejamo' pero el tiempo nos une
Qu'on le veuille ou non, c'est ça l'idéeQue no' queremo' en eso se resume
Et tu es à moi, juste à moiY tú ere' mía, mía na' más
Je le dis toute la journée, il n'y a pas de compromisSe lo digo to' el día que ya no hay má'
Des femmes comme elle qui brillent comme des étoilesMujere' como ella que parecen estrellas
Peu de vêtements quand il fait chaudPoquita ropa cuando hace calor
Elle aime boire quand le soleil se lèveLe gusta tomar cuando sale el Sol
Que ne donnerais-je pas pour toucher ta peau?¿Qué no daría yo por tocar tu piel?
Que ne donnerais-je pas pour être ton bronzant?¿Qué no daría por ser tu bronceador?
Jusqu'à demain-na-na-na-na-naHasta la mañana-na-na-na-na-na
Je sens ta flamme-ma-ma-ma-ma-maSiento tu llama-ma-ma-ma-ma-ma
Je te jure que je m'enflamme facilementTe juro que yo prendo fácil
Si c'est pour toi (pour toi, pour toi)Si es por ti (por ti, por ti)
Jusqu'à demain-na-na-na-na-naHasta la mañana-na-na-na-na-na
Je tombe dans ta flamme-ma-ma-ma-ma-maCaigo en tu llama-ma-ma-ma-ma-ma
Donne-moi ton feuDame tu fuego
Je ne peux pas résister (je ne peux pas, mais, qu'est-ce que je fais?)Que no puedo resistir (que no puedo, pero, ¿qué?)
Je veux danser comme ça, collé-serréYo quiero bailar así, así pegaditos
Pour te chuchoter tout à l'oreillePa' decirte todo al oído
Parce quePorque
Je veux te sentir (je veux te sentir)Te quiero sentir (te quiero sentir)
Je veux danser comme ça, collé-serréYo quiero bailar así, así pegaditos
Pour te chuchoter tout à l'oreillePa' decirte todo al oído
Parce que (moi)Porque (yo)
Je veux te sentirTe quiero sentir
Reste ici toute la nuit à danser avec moiQuédate aquí toda la noche bailando conmigo
L'été en est témoinEl verano es testigo
Que je tombe amoureux quand je suis avec toiQue me estoy enamorando cuando estoy contigo
Toute la nuit à danser avec toiToda la noche bailando contigo
L'été en est témoin (hey)El verano es testigo (ey)
Que je t'attendais et que Cupidon le saitQue yo te estaba esperando y lo sabe Cupido
Jusqu'à demain-na-na-na-na-naHasta la mañana-na-na-na-na-na
Je sens ta flamme-ma-ma-ma-ma-maSiento tu llama-ma-ma-ma-ma-ma
Je te jure que je m'enflamme facilementTe juro que yo prendo fácil
Si c'est pour toi (je ne peux pas résister, oh)Si es por ti (no puedo resistir, oh)
Jusqu'à demain-na-na-na-na-na (uh)Hasta la mañana-na-na-na-na-na (uh)
Je tombe dans ta flamme-ma-ma-ma-ma-ma (ouais)Caigo en tu llama-ma-ma-ma-ma-ma (yeah)
Donne-moi ton feuDame tu fuego
Je ne peux pas résister (je ne peux pas, mais, qu'est-ce que je fais?)Que no puedo resistir (que no puedo, pero, ¿qué?)
Je veux danser comme ça, collé-serréYo quiero bailar así, así pegaditos
Pour te chuchoter tout à l'oreillePa' decirte todo al oído
Parce que (moi)Porque (yo)
Je veux te sentir (je veux te sentir)Te quiero sentir (te quiero sentir)
Je veux danser comme ça, collé-serréYo quiero bailar así, así pegaditos
Pour te chuchoter tout à l'oreillePa' decirte todo al oído
Parce que (moi)Porque (yo)
Je veux te sentirTe quiero sentir
Jusqu'à demain-na-na-na-naHasta la mañana-na-na-na-na



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alvaro Soler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: