Traducción generada automáticamente

Te Dejo Libre
Alvaro Torres
Ik Laat Je Vrij
Te Dejo Libre
Lieve liefde, met alles wat pijn doetQuerido amor con todo lo que duele
Vaarwel zeggen tegen wat je het meest liefhebtDecir adiós a lo que más se quiere
Ik zal me van je verwijderen, ook al doet het pijnMe alejaré de ti, aunque me duela
Want ik geloof dat dit is wat je wiltPorque yo creo que eso es lo que deseas
Ik wil me niet langer slecht voelen, schatNo quiero más sentirme mal querido
Liefde vragen als een bedelaarPidiendo amor como cualquier mendigo
Ik heb genoeg van je minachtingBastante he soportado tus desprecios
Je arrogantie en de desinteresse van je kussenTu altanería y el desgano de tus besos
Ik laat je vrij, vanaf nuTe dejo libre de hoy en adelante
Ook al word ik gek in de poging je te vergetenAunque enloquezca en el intento de olvidarte
Ik ben niet overbodig in deze wereldNo estoy de mas en este mundo
En ik ben geen zwervende hondNi soy un perro vagabundo
En ik zal in het leven iemand vinden die van me houdtY encontrare en la vida alguien que me ame
Ik laat je vrij, weg van mijn aanwezigheidTe dejo libre ya de mi presencia
Ik draag in mijn ziel de bitterheid en het verdrietLlevo en el alma la amargura y la tristeza
Van onvoorwaardelijk houdenDe haber amado sin medida
Van een fantasiepopA un maniquí de fantasía
Zonder hart, zonder ziel, net als een steenSin corazón, sin alma igual que una piedra
Lieve liefde, jouw koude en stille zielQuerido amor tu alma fría y muda
Weet niet, en zal nooit weten wat tederheid isNo sabe, ni sabrá lo que es ternura
En voordat ik sterf, door jouw handenY antes de morir, a manos tuyas
Neem ik afstand van jou en hoop ik je nooit meer te zoekenRenuncio a ti y espero no buscarte nunca
Ik laat je vrij, vanaf nuTe dejo libre de hoy en adelante
Ook al word ik gek in de poging je te vergetenAunque enloquezca en el intento de olvidarte
Ik ben niet overbodig in deze wereldNo estoy de mas en este mundo
En ik ben geen zwervende hondNi soy un perro vagabundo
En ik zal in het leven iemand vinden die van me houdtY encontrare en la vida a alguien que me ame
Ik laat je vrij, weg van mijn aanwezigheidTe dejo libre ya de mi presencia
Ik draag in mijn ziel de bitterheid en het verdrietLlevo en el alma la amargura y la tristeza
Van onvoorwaardelijk houdenDe haber amado sin medida
Van een fantasiepopA un maniquí de fantasía
Zonder hart, zonder ziel, net als een steenSin corazón sin alma igual que una piedra
Ik laat je vrij, vanaf nuTe dejo libre de hoy en adelante
Ook al word ik gek in de poging je te vergetenAunque enloquezca en el intento de olvidarte
Ik ben niet overbodig in deze wereldNo estoy de más en este mundo
En ik ben geen zwervende hondNi soy un perro vagabundo
En ik zal in het leven iemand vinden die van me houdtY encontraré en la vida a alguien que me ame
Ik laat je vrij, weg van mijn aanwezigheidTe dejo libre ya de mi presencia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alvaro Torres y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: