Traducción generada automáticamente
S.o.s.
Alvin
S.O.S
S.o.s.
Lalala, lalala, lalalalala, ohhh (sabes que nunca me sentí así antes)
Lalala, lalala, lalalalala, ohhh (you know i never felt like this before)
Lalala, lalala, lalalalala, ohhh (este sentimiento es tan real)
Lalala, lalala, lalalalala, ohhh (this feeling's like so real)
Soy obeso cuando sólo se te ocurre pensar en ti
I'm obessive when just one thought of you comes up
Y soy agresivo sólo un pensamiento no está lo suficientemente cerca
And i'm aggressive just one thought ain't close enough
Me tienes estresado, presionando incesantemente el tema
You got me stressing, incessantly pressing the issue
Porque cada momento que se ha ido sabes que te echo de menos
'cause every moment gone you know i miss you
Yo soy la pregunta y tú, por supuesto, la respuesta
I'm the question and you're of course the answer
Abrázame, chico, porque soy tu pequeña bailarina
Hold me close boy 'cause i'm your tiny dancer
Ahora me haces temblar, nunca me equivoco
You make me shaken now, i'm never mistaken
Pero no puedo controlarme, me hizo pedir ayuda
But i can't control myself, got me calling out for help
S-o-s por favor que alguien me ayude
S-o-s please someone help me
No es saludable para mí sentirme así
It's not healthy for me to feel this way
Y-o-u están haciendo esto difícil (difícil)
Y-o-u are making this hard (hard)
Me tienes tirando y girando no puedes dormir por la noche
You got me tossing and turning can't sleep at night
Esta vez, por favor, alguien venga a rescatarme
This time please someone come and rescue me
Porque tú en mi mente me tienes perdiéndolo
'cause you on my mind has got me losing it
Estoy perdido, me has hecho buscar al resto de mí
I'm lost, you got me lookin for the rest of me
El amor me está poniendo a prueba, pero aún así lo estoy perdiendo
Love is testing me but still i'm losing it
Sólo tu presencia y yo segundo supongo que mi cordura
Just your presence and i second guess my sanity
Sí, es una lección, es injusto, me robaste la vanidad
Yes it's a lesson, it's unfair, you stole my vanity
Mi barriga está en nudos, y cuando te veo se pone tan caliente
My tummy's up in knots, and when i see ya it gets so hot
Mi sentido común está fuera de la puerta, parece que no puedo encontrar la cerradura
My common sense is out the door, can't seem to find the lock
Enséñame, sabes en tu interior lo sientes bien
Take on me you know inside you feel it right
Llévame, podría morir en tus brazos esta noche
Take me on, i could just die up in your arms tonight
Me derrito contigo, me tienes cabeza sobre los talones
I melt with you, you got me head over heels,
Chico, me tienes colgado de la forma en que me haces sentir
Boy you keep me hanging on the way you make me feel
S-o-s, por favor que alguien me ayude (que alguien me ayude)
S-o-s, please someone help me (someone help me)
No es saludable para mí sentirme así
It's not healthy for me to feel this way
Y-o-u están haciendo esto difícil (y-o-u)
Y-o-u are making this hard (y-o-u)
Me tienes tirando y girando no puedes dormir por la noche
You got me tossing and turning can't sleep at night
Esta vez, por favor, alguien venga a rescatarme
This time please someone come and rescue me
Porque tú en mi mente me tienes perdiéndolo
'cause you on my mind has got me losing it
(porque tú en mi mente)
('cause you on my mind)
Estoy perdido, me has hecho buscar al resto de mí
I'm lost, you got me lookin for the rest of me
El amor me está poniendo a prueba, pero aún así lo estoy perdiendo
Love is testing me but still i'm losing it
Chico, sabes que me tienes sintiéndome abierta y
Boy you know you got me feeling open and
Chico, tu amor es suficiente con palabras no habladas
Boy your love's enough with words unspoken
Dije chico, te lo digo, me abriste
I said boy, i'm telling you, you got me open
No sé qué hacer. Es verdad, me estoy volviendo loca por ti
I don't know what to do it's true, i'm going crazy over you
Te lo ruego
I'm begging
S-o-s, por favor que alguien me ayude (que alguien me ayude, sí)
S-o-s, please someone help me (somebody help me, yeah)
No es saludable para mí sentirme así
It's not healthy for me to feel this way
Y-o-u están haciendo esto difícil (¿por qué lo haces difícil para mí bebé?)
Y-o-u are making this hard (why you making this hard for me baby?)
Me tienes tirando y girando no puedes dormir por la noche
You got me tossing and turning can't sleep at night (ohh)
Lalala, lalala, lalalalala, ohhhh
Lalala, lalala, lalalalala, ohhh,
Oh, oh, oh
Oh oh
Lalala, lalala, lalalalala, ohhhh
Lalala, lalala, lalalalala, ohhh,
Oh, oh, oh
Oh oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alvin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: