Traducción generada automáticamente
Forget About Life
Alvvays
Olvídate de la vida
Forget About Life
Pensé en ir al lago y tragar
I thought of going in the lake and swallowing
Pensé que había desenchufado el teléfono hasta que sonó
Thought that I had unplugged the phone until it rang
Cuando las fases de la luna no se aplican
When the phases of the moon they don’t apply
Al realizar una tarea simple toma varios intentos
When accomplishing a simple task takes several tries
¿Querías olvidarte de la vida?
Did you want to forget about life?
¿Querías olvidarte de la vida conmigo esta noche?
Did you want to forget about life with me tonight?
Debajo de esta luz parpadeante
Underneath this flickering light
¿Querías olvidarte de la vida conmigo esta noche?
Did you want to forget about life with me tonight?
Dejó el apartamento en un estado de desorden
Left the apartment in a state of disarray
Probé el sintetizador que compraste ayer
Tried out the synthesizer you bought yesterday
Cuando los fracasos del pasado se multiplican
When the failures of the past they multiply
Y usted trivializa las cosas que mantienen su mano lejos de la mía
And you trivialize the things that keep your hand from mine
¿Querías olvidar la vida?
Did you want to forget life?
¿Querías olvidarte de la vida conmigo esta noche?
Did you want to forget about life with me tonight?
Bajo signos de condominio
Under condominium signs
¿Querías olvidarte de la vida conmigo esta noche?
Did you want to forget about life with me tonight?
¡Guau!
Woo!
¿Quieres olvidar la vida?
Do you want to forget life?
¿Quieres olvidarte de la vida conmigo esta noche?
Do you want to forget about life with me tonight?
Debajo de esta luz parpadeante
Underneath this flickering light
¿Quieres olvidarte de la vida conmigo esta noche?
Do you want to forget about life with me tonight?
Inhalando este vino inpotable
Inhaling this undrinkable wine
(Olvida todo esta noche)
(Forget everything tonight)
¿Olvidar la vida conmigo esta noche?
Forget about life with me tonight?
(Olvida todo esta noche)
(Forget everything tonight)
Bajo los signos de condominio
Under the condominium signs
¿Querías a whoa-oh-oh?
Did you want to-whoa-oh-oh
(Olvida todo esta noche)
(Forget everything tonight)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alvvays e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: