Traducción generada automáticamente

5SOS Sounds Good Feels Good
Alycia Marie
5SOS suena bien se siente bien
5SOS Sounds Good Feels Good
Ella ha llegado al máximo sus tarjetas de créditoShe maxed her credit cards
Y no tengo trabajoAnd don't got a job
Ella paga las tarjetasShe pays the cards
Con todo el cambio en su cocheWith all the change in her car
Aunque es un poco sexyShe's kinda hot though
Sí, ella es un poco sexyYeah she's kinda hot though
Está caminando a casa porque no puede pagar el autobúsHe's walking home cause he can't pay for the bus
Necesita un dólar, pero no tiene suficienteHe needs a dollar but he ain't got enough
Pero tiene una oportunidadHe's got a shot though
Sí, pero tiene una oportunidadYeah, he's got a shot though
¿Dices que quieres, pero quieres huir?You say you wanna, but do you wanna run away?
Tu gran escape, oh síYour great escape, oh yeah
¿Adónde vas? Siempre corriendoWhere you going? Always running
Encontrar una manera de llamarlo se cierra de nuevoFind a way to call it quits again
Pin de seguridad, las piezas de nuestros corazones rotos de nuevo juntosSafety pin, the pieces of our broken hearts back together
Parcheando todos los agujeros hasta que ambos nos sintamos mucho mejorPatching up all the holes until we both feel much better
Quiero un poco de mar abiertoI want a little bit of open ocean
Con un estado de ánimo de Nueva YorkWith a New York state of mind
Quiero llevar mi corazón al fin del mundoI wanna take my heart to the end of the world
Destino, vacaciones permanentesDestination, permanent vacation
Jeans pretos, tee branco, black ConverseBlack jeans, white tee, black converse
Sabes que lo hace bienYou know she gets it right
Pelo azul, ojos azules, la viBlue hair, blue eyes, I saw her
Somos la voz de la nueva generaciónWe're the voice of the new generation
Te fuiste y me dejaste varadoYou walked out and left me stranded
No queda nada más que marcos de fotosNothing left but picture frames
Y sigo preguntándome a mí mismoAnd I just keep on asking myself
Oye, lo estoy haciendo bienHey, I'm doing fine
Y sé que estoy fuera de lugarAnd I know I'm out of line
Así que cantaré esto una vez másSo I'll sing this one more time
Se vaIt goes
Vuela lejos, vuela esta nocheFly away, fly away tonight
Oye, lo estoy haciendo bienHey, I'm doing fine
Y sé que estoy fuera de lugarAnd I know I'm out of line
Así que cantaré esto una vez másSo I'll sing this one more time
Se vaIt goes
Vuela lejos, vuela esta nocheFly away, fly away tonight
La mayor parte de mi vida, me senté en mis manos, no hago ruidoMost of my life, I sat on my hands, I don't make a sound
Hacer lo correcto, hice todos mis planesGetting it right, I made all my plans
La lluvia llegó demasiado pronto, te esperaréThe rain it came too soon, I will wait for you
Todo este tiempo, me pregunté a mí mismo, nunca pude esperarAll of this time, I questioned myself, I never could wait
Buscando señales, no pedir ayudaLooking for signs, not asking for help
Y la lluvia llegó demasiado pronto, te esperaréAnd the the rain it came too soon, I will wait for you
La noche más oscura nunca se sintió tan brillante contigo a mi ladoThe darkest night never felt so bright with you by my side
Quiero volver a donde empezamos la noche de veranoI wanna get back to where we started to the summer night
Sabes, sabes, sabes, sabes, sabesYou know, you know, you know, you know
Estás sobre mí, sobre míYou're all over me, all over me
Quiero volver a San Francisco, a la luz del fuegoI wanna get back to San Francisco, in the fire light
Sabes, sabes, sabes, sabes, sabesYou know, you know, you know, you know
Así que miéntame, solo miéntameSo lie to me, just lie to me
No quiero despedirme de otra nocheI don't wanna say goodbye to another night
Y ver cómo te vasAnd watch you walk away
No quiero que se queme en las luces de la ciudadI don't wanna let it burn in the city lights
Y cometer los mismos erroresAnd make the same mistakes
Esta vezThis time
La sangre en mis venasThe blood in my veins
Se compone de erroresIs made up of mistakes
Olvidemos quiénes somosLet’s forget who we are
Y sumergirse en la oscuridadAnd dive into the dark
A medida que irrumpimos en coloresAs we burst into colors
Nos convertimos en... Tal vez cambie de opiniónWe turn into... Maybe I'll change your mind
Lo haces sonar tan dulceYou make it sound so sweet
(sabes que va a mejorar)(you know it's gonna get better)
Cuando me mientesWhen you lie to me
(sabes que va a mejorar)(you know it's gonna get better)
Haces que suene tan dulceYou make it sounds so sweet
(sabes que va a mejorar)(you know it's gonna get better)
Cuando me mientesWhen you lie to me
Oye mamá, papáHey mom, hey dad
¿Cuándo terminó esto?When did this end?
¿Cuándo perdiste tu felicidad?When did you lose your happiness?
¿Quién soy yo? ¿Quién soy yo? InvisibleWho am I? Who am I? Invisible
Quién tiene razón, quién está equivocadoWho’s right, who’s wrong
¿A quién le importa?Who really cares?
La caída, la culpa, el dolor sigue ahíThe fall, the blame, the pain’s still there
¿Quién soy yo? ¿Quién soy yo? InvisibleWho am I? Who am I? Invisible
Así que mírame a los ojosSo look at me in the eye
¿Quién soy yo? ¿Quién soy yo?Who am I? Who am I?
¿Hay alguien ahí?Is anyone there at all?
InvisibleInvisible
Así que mírame a los ojosSo look at me in the eye
¿Quién soy yo? ¿Quién soy yo?Who am I? Who am I?
¿Hay alguien ahí?Is anyone there?
Porque tal vez cambie de opiniónCause maybe I'll change your mind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alycia Marie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: