Traducción generada automáticamente

Do You Ever Miss My Passion?
Alyson Avenue
¿Alguna vez extrañas mi pasión?
Do You Ever Miss My Passion?
No puedo tenerte en mis brazos en esta blanca playa polvorienta.I can't hold you in my arms on this white powdery beach.
¿Soy el único?Am I the only one?
El viento toca mis labios. ¿Eres un hada mística en la oscuridad?The wind touches my lips. Are you a mystical fairy in the dark.
Vivimos a un millón de millas de distancia.We live a million miles apart.
Parece ser un largo adiós.It seems to be a long good bye.
Pero no debería ser nuestro último intento.But it shouldn't be our last try.
¿Alguna vez extrañas mi pasión? ¿Alguna vez extrañas mi amor?Do you ever miss my passion? Do you ever miss my love?
Encontraré mi camino honesto, para siempre. Es el camino de la paloma dorada.I'll find my honest way, forever. It's the path of the golden dove.
¿Alguna vez extrañas mi pasión? ¿Alguna vez sientes mi amor?Do you ever miss my passion? Do you ever feel my love?
No más soledad, estamos juntos. Es el sueño de un corazón llorando.Nomore lonesomeness, we're together. It's the dream of a crying heart.
¿Alguna vez extrañas mi amor? ¿Alguna vez extrañas mi amor?Do you ever miss my love? Do you ever miss my love?
Te vi como una silueta a lo largo de este silencioso océano profundo.I saw you as a silhouette along this silent deep ocean.
Todavía me pregunto qué criticaría.Still I wonder what I would critisize.
Un rostro extraño sin nombre.A strange face without a name.
El sudor arenoso quema mi piel.Sandy sweat is burning my skin.
¿Eres mi esperanza en un juego misterioso?Are you my hope in a mysterious game?
Parece ser un largo adiós.It seems to be a long good bye.
Pero no debería ser nuestro último intento.But it shouldn't be our last try.
¿Alguna vez extrañas mi pasión? ¿Alguna vez extrañas mi amor?Do you ever miss my passion? Do you ever miss my love?
Encontraré mi camino honesto, para siempre. Es el camino de la paloma dorada.I'll find my honest way, forever. It's the path of the golden dove.
¿Alguna vez extrañas mi pasión? ¿Alguna vez sientes mi amor?Do you ever miss my passion? Do you ever feel my love?
No más soledad, estamos juntos. Es el sueño de un corazón llorando.Nomore lonesomeness, we're together. It's the dream of a crying heart.
¿Alguna vez extrañas mi amor? ¿Alguna vez extrañas mi amor?Do you ever miss my love? Do you ever miss my love?
¿Dónde estás ahora? ¿Dónde estás ahora?Where are you now? Where are you now?
Dame una señal. De alguna manera creo.Give me a sign. Somehow I believe.
SoloSolo
¿Alguna vez extrañas mi pasión? ¿Alguna vez extrañas mi amor?Do you ever miss my passion? Do you ever miss my love?
¿Alguna vez extrañas mi pasión? ¿Alguna vez extrañas mi amor?Do you ever miss my passion? Do you ever miss my love?
Encontraré mi camino honesto, para siempre. Es el camino de la paloma dorada.I'll find my honest way, forever. It's the path of the golden dove.
¿Alguna vez extrañas mi pasión? ¿Alguna vez sientes mi amor?Do you ever miss my passion? Do you ever feel my love?
No más soledad, estamos juntos. Es el sueño de un corazón llorando.Nomore lonesomeness, we're together. It's the dream of a crying heart.
¿Alguna vez extrañas mi amor? ¿Alguna vez extrañas mi amor?Do you ever miss my love? Do you ever miss my love?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alyson Avenue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: