Traducción generada automáticamente

All This Time
Alyson Avenue
All die Zeit
All This Time
Ich fuhr durch die Straßen der Stadt in der dunkelsten NachtI drove through the city streets in the darkest night
Das Radio spielte Lieder, die mich an dich erinnerten, so traurig, an dich zu denkenThe radio played songs that reminded of you, so sad to think of you
Etwas ging schiefSomething went wrong
Von dem Moment an, als wir anfingen, bis zu dem Tag, an dem wir uns trenntenFrom the moment that we started, til the day we thorned apart
Doch wir fühlten uns so starkBut we felt so strong
Wir konnten die Welt bekämpfenWe could fight the world
Zwei in einemBe two in one
All die ZeitAll this time
Ohne dichWithout you
Und die Distanz zwischen unsAnd the distance between us
Wird meine Liebe nie verändernWill never change my love
Du wirst immer die Eine sein (Die Eine)You'll still be the one (The one)
All die ZeitAll this time
Für mich alleinOn my own
Habe ich mit deiner Erinnerung gelebtI have lived with your memory
Ich hoffe, du vergisst nichtI hope you don't forget
Die große Liebe, die wir teiltenThe big love we shared
Ich weiß nicht, wohin ich jetzt fahre, ich kann deinen Touch spürenI don´t know where I´m driving no more, I can feel your touch
Irgendwie fühle ich, dass du hier bei mir bist, jeden Tag und jede NachtSomehow I can feel you are with me here every day and every night
So falsch, aber so echtSo wrong but so real
Wir waren heimliche LiebendeWe where lovers in secret
Wollten nicht so weit kommenDidn´t mean to get so far
Doch wir fühlten uns so starkBut we felt so strong
Wir konnten die Welt bekämpfenWe could fight the world
Zwei in einemBe two in one
All die ZeitAll this time
Ohne dichWithout you
Und die Distanz zwischen unsAnd the distance between us
Wird meine Liebe nie verändernWill never change my love
Du wirst immer die Eine seinYou will still be the one
All die ZeitAll this time
Für mich alleinOn my own
Habe ich mit deiner Erinnerung gelebtI have lived with your memory
Ich hoffe, du vergisst nichtI hope you don't forget
Die große Liebe, die wir teiltenThe big love we shared
Es spielt keine Rolle, wie viele Jahre zwischen uns vergehenIt doesn´t matter how many years that pass from me and you
Ich werde immer an dich denken als einen Teil von mir, der verloren istI will always think of you as a part of me that´s gone
All die ZeitAll this time
Ohne dichWithout you
Und die Distanz zwischen unsAnd the distance between us
Wird meine Liebe nie verändernWill never change my love
Du wirst immer die Eine seinYou´ll still be the one
All die ZeitAll this time
Für mich alleinOn my own
Habe ich mit deiner Erinnerung gelebtI have lived with your memory
Ich hoffe, du vergisst nichtI hope you don't forget
Die große Liebe, die wir teiltenThe big love we shared
All die ZeitAll this time
Ohne dichWithout you
Und die Distanz zwischen unsAnd the distance between us
Wird meine Liebe nie verändernWill never change my love
Du wirst immer die Eine seinYou´ll still be the one
All die ZeitAll this time
Für mich alleinOn my own
Habe ich mit deiner Erinnerung gelebtI have lived with your memory
Ich hoffe, du vergisst nichtI hope you don't forget
Die große Liebe, die wir teiltenThe big love we shared



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alyson Avenue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: