Traducción generada automáticamente

Alone Again
Alyssa Reid
Wieder allein
Alone Again
'Bis jetzt kam ich immer alleine klar'Til now, I always got by on my own
Es hat mich nie wirklich interessiert, bis ich dich trafI never really cared until I met you
Und jetzt fröstelt es mich bis ins MarkAnd now it chills me to the bone
Wie schaffe ich es, dich allein zu bekommen?How do I get you alone?
Ich lehne mich zurück und denke nachI sit back and reminisce
Es tut weh, daran zu denkenIt hurts to think about it all
Wir waren ganz oben auf der WeltWe was on top of the world
Wer hätte gedacht, dass wir fallen würden?Who ever thought that we would fall?
Stehe am Telefon, alleinStanding by the phone, alone
Ignoriere deinen AnrufIgnoring your call
Ich fühle mich wie SpidermanI feel like spiderman
Du hast mich von der Wand fliegen lassenYou got me flying off of the wall
Ich wollte nicht gehenI didn't wanna leave
Aber ich musste trotzdem wegBut still I had to go
Denn was nützt ein RegenbogenCause what good's a rainbow
Ohne meinen Topf voll Gold?Without my pot of gold
Jetzt ist dein Bett leerNow your bed's empty
Und dein Kissen kaltAnd your pillow's cold
Wir haben unsere Liebe nie erkannt, bis meine Liebe weg war (ja)We never realized our love until my love was gone (yeah)
Als ich sagte, ich könnte weitermachen und gehenWhen I said I could move on and go
Sagtest du, ich sei schwach und das sieht manYou said I'm weak and it shows
Ich konnte nicht ohne dich weitermachenI couldn't go on without you
Jetzt sitze ich allein in diesem HausNow I'm sitting in this house alone
Frage mich, warum ich nach Hause gegangen binWondering why I left home
Und ich hoffe, dass du das weißtAnd I'm hoping that you know that
'Bis jetzt kam ich immer alleine klar'Til now, I always got by on my own
Es hat mich nie wirklich interessiert, bis ich dich trafI never really cared until I met you
Und jetzt fröstelt es mich bis ins MarkAnd now it chills me to the bone
Wie schaffe ich es, dich allein zu bekommen?How do I get you alone?
Die AnrufeThe phone calls
Kannst du die freien Stürze stoppen?Can you stop the free falls
Kannst du der Grund sein, dass ich über die Lügen hinaussehen kann, wenn ich festhalte?Can you be the reason i can see beyond the lies if i keep holding on
Ich höre dichI hear you
Kannst du das Schreien stoppen?Can you stop the screaming
Hast du aufgehört zu glauben, dass ich fühle, wie du loslässt?Did you stop believing i can feel you letting go
Kann nicht allein sein heute NachtCan't be alone tonight
Als ich sagte, ich könnte weitermachen und gehenWhen I said I could move on and go
Sagtest du, ich sei schwach und das sieht manYou said I'm weak and it shows
Ich konnte nicht ohne dich weitermachenI couldn't go on without you
Jetzt sitze ich allein in diesem HausNow I'm sitting in this house alone
Frage mich, warum ich nach Hause gegangen binWondering why I left home
Und ich hoffe, dass du das weißtAnd I'm hoping that you know that
'Bis jetzt kam ich immer alleine klar'Til now, I always got by on my own
Es hat mich nie wirklich interessiert, bis ich dich trafI never really cared until I met you
Und jetzt fröstelt es mich bis ins MarkAnd now it chills me to the bone
Wie schaffe ich es, dich allein zu bekommen?How do I get you alone?
Wie schaffe ich es, dich allein zu bekommen?How do I get you alone?
Ich frage mich, wo du heute Nacht bistI wonder where you are tonight
Kein Antwort am TelefonNo answer on the telephone
Und die Nacht vergeht so unglaublich langsamAnd the night goes by so very slow
Oh, ich hoffe, dass sie nicht endetOh, I hope that it won't end though
AlleinAlone
Und ich hoffe, dass du das weißtAnd I'm hoping that you know that
'Bis jetzt kam ich immer alleine klar'Til now, I always got by on my own
Es hat mich nie wirklich interessiert, bis ich dich trafI never really cared until I met you
Und jetzt fröstelt es mich bis ins MarkAnd now it chills me to the bone
Wie schaffe ich es, dich allein zu bekommen?How do I get you alone
'Bis jetzt kam ich immer alleine klar'Til now, I always got by on my own
Es hat mich nie wirklich interessiert, bis ich dich trafI never really cared until I met you
Und jetzt fröstelt es mich bis ins MarkAnd now it chills me to the bone
Wie schaffe ich es, dich allein zu bekommen?How do I get you alone?
Wie schaffe ich es, dich allein zu bekommen?How do I get you alone?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alyssa Reid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: