Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 24.858

Just Like a Pill

ALyX

Letra

Significado

Comme une pilule

Just Like a Pill

Je suis allongée ici sur le sol où tu m'as laisséeI'm lying here on the floor where you left me
Je pense que j'ai pris trop de trucsI think I took too much
Je pleure ici que m'as-tu fait ?I'm crying here what have you done?
Je pensais que ce serait marrantI thought it would be fun

Je peux pas rester sur ton assistance vitale, y'a une panne dans le switchI can't stay on your life support there's a shortage in the switch
Je peux pas rester sur ta morphine, ça me gratteI can't stay on your morphine 'cuz its making me itch
J'ai dit, j'ai essayé de rappeler l'infirmière mais elle est en train de faire saI said, I tried to call the nurse again but she's bein' a
petite chiennelittle bitch
Je pense que je vais sortir d'ici où je peuxI think I'll get outta here where I can

Courir aussi vite que je peuxRun just as fast as I can
Vers le milieu de nulle partTo the middle of nowhere
Vers le milieu de mes peurs frustréesTo the middle of my frustrated fears
Et je jure que tu es comme une piluleAnd I swear you're just like a pill
Au lieu de me rendre mieux, tu continues à me rendre maladeInstead of making me better you keep making me ill
Tu continues à me rendre maladeYou keep making me ill

Je n'ai pas bougé de l'endroit où tu m'as laisséeI haven't moved from the spot where you left me
Ça doit être un mauvais tripThis must be a bad trip
Tous les autres médicaments étaient différentsAll of the other pills they were different
Peut-être que je devrais demander de l'aideMaybe I should get some help

Je peux pas rester sur ton assistance vitale, y'a une panne dans le switchI can't stay on your life support there's a shortage in the switch
Je peux pas rester sur ta morphine, ça me gratteI can't stay on your morphine 'cuz its makin' me itch
J'ai dit, j'ai essayé de rappeler l'infirmière mais elle est en train de faire sa petite chienneI said, I tried to call the nurse again but she's being a little bitch
Je pense que je vais sortir d'ici où je peuxI think I'll get outta here where I can

Courir aussi vite que je peuxRun just as fast as I can
Vers le milieu de nulle partTo the middle of nowhere
Vers le milieu de mes peurs frustréesTo the middle of my frustrated fears
Et je jure que tu es comme une piluleAnd I swear you're just like a pill
Au lieu de me rendre mieux, tu continues à me rendre maladeInstead of makin' me better you keep makin' me ill
Tu continues à me rendre maladeYou keep makin' me ill

Courir aussi vite que je peuxRun just as fast as I can
Vers le milieu de nulle partTo the middle of nowhere
Vers le milieu de mes peurs frustréesTo the middle of my frustrated fears
Et je jure que tu es comme une piluleAnd I swear you're just like a pill
Au lieu de me rendre mieux, tu continues à me rendre maladeInstead of makin' me better you keep makin' me ill
Tu continues à me rendre maladeYou keep makin' me ill

Je peux pas rester sur ton assistance vitale, y'a une panne dans le switchI can't stay on your life support there's a shortage in the switch
(Comme une pilule)(Just like a pill)
Je peux pas rester sur ta morphine, ça me gratteI can't stay on your morphine 'cuz its makin' me itch
(Comme une pilule)(Just like a pill)
J'ai dit, j'ai essayé de rappeler l'infirmière mais elle est en train de faire sa petite chienneI said, I tried to call the nurse again but she's being a little bitch
(Comme une pilule)(Just like a pill)
Je pense que je vais sortir d'ici où je peuxI think I'll get outta here where I can

Courir aussi vite que je peuxRun just as fast as I can
Vers le milieu de nulle partTo the middle of nowhere
Vers le milieu de mes peurs frustréesTo the middle of my frustrated fears
(Peurs frustrées, peurs frustrées)(Frustrated, frustrated fears)
Et je jure que tu es comme une piluleAnd I swear you're just like a pill
Au lieu de me rendre mieux, tu continues à me rendre maladeInstead of making me better you keep making me ill
Tu continues à me rendre maladeYou keep making me ill

Courir aussi vite que je peuxRun just as fast as I can
Vers le milieu de nulle partTo the middle of nowhere
Vers le milieu de mes peurs frustréesTo the middle of my frustrated fears
(Peurs frustrées)(Frustrated fears)
Et je jure que tu es comme une piluleAnd I swear you're just like a pill
(Comme une pilule)(Just like a pill)
Au lieu de me rendre mieux, tu continues à me rendre maladeInstead of making me better you keep making me ill
(me rendant, me rendant malade)(making me, making me ill)
Tu continues à me rendre maladeYou keep making me ill

Courir aussi vite que je peuxRun just as fast as I can
Vers le milieu de nulle partTo the middle of nowhere
Vers le milieu de mes peurs frustréesTo the middle of my frustrated fears
Et je jure que tu es comme une piluleAnd I swear you're just like a pill
Au lieu de me rendre mieux, tu continues à me rendre maladeInstead of making me better, you keep making me ill
(Oh tu continues à me rendre malade)(Oh you keep making me ill)
Tu continues à me rendre maladeYou keep making me ill


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ALyX y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección