Traducción generada automáticamente

Maldita Traición
Alzate
Verdammte Verräterin
Maldita Traición
Verdammte Verräterin, die mich zwingt, aus diesem Becher voller Hass zu trinkenMaldita traición que me hace beber esta copa de odio
Von Blut und Groll; ich will nicht trinkenDe sangre y rencor; no quiero beberla
Aber dieser Schmerz zwingt mich dazuPero este dolor me obliga a tomarla
Wie schrecklich es sich anfühlt, deine Frau in den Armen eines anderen zu sehen, der sagt, er liebt sieQue feo se siente ver a tu mujer en brazos de otro que dice querer
Ich würde ihn gerne zur Rede stellen und ihn für das, was er mir angetan hat, bezahlen lassenQuisiera frentiarlo y hacerle pagar por lo que me hizo
Begleite mich, Freund, in diesem Schmerz, nimm dir einen Drink zu meinen GunstenAcompañe amigo en este dolor, sírvase un trago a mi favor
Lass mich nicht allein mit dieser Flasche, sie ist gegangen und hat sich über mich lustig gemachtNo me deje solo con esta botella, ella se fue y de mi se burló
Das Traurigste ist, dass ich sie liebeLo más triste es que la amo
Ich liebe sie immer noch und selbst wenn ich sie hassen wollteYo la sigo amando y si quisiera odiarla
Kann ich es nicht; tausend Gründe habe ich heute, umNo lo puedo hacer; mil razones yo tengo hoy para
Sie zu vergessen, aber das Herz will nicht nachgebenOlvidarla, pero el corazón no quiere ceder
Verdammter Schnaps, der mich glauben lässt, dass ich die Sorgen ertränken kann, um sie zu vergessenMaldito licor que me hace creer que ahogando las penas la voy a olvidar
Betrunken, trinkend, werde ich in dieser Kneipe bleibenBorracho, bebiendo, me voy a quedar en esta cantina
Ich habe alles für sie gegeben, sogar mein Herz, und als sie ihre Krallen zeigte, offenbarte sie ihren VerratDi todo por ella, di hasta el corazón y sacando sus garras mostró su traición
Wer mit Eisen tötet, wird mit Eisen sterben, das ist ihr SchicksalEl que a hierro mata a hierro morirá, es su destino
Begleite mich, Freund, in diesem Schmerz, nimm dir einen Drink zu meinen GunstenAcompañe amigo en este dolor, sírvase un trago a mi favor
Lass mich nicht allein mit dieser Flasche, sie ist gegangen und hat sich über mich lustig gemachtNo me deje solo con esta botella, ella se fue y de mi se burló
Das Traurigste ist, dass ich sie liebe, ich liebe sie immer noch und selbst wenn ich sie hassen wollteLo más triste es que la amo, yo la sigo amando y si quisiera odiarla
Kann ich es nicht; tausend Gründe habe ich heute, umNo lo puedo hacer; mil razones yo tengo hoy para
Sie zu vergessen, aber das Herz will nicht nachgebenOlvidarla, pero el corazón no quiere ceder
Es will nicht vergessenNo no quiere olvidar
Steh aufAlzate



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alzate y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: