Traducción generada automáticamente
YKWYA
ama lou
YKWYA
There's been some long nights in my life
I think it's 'bout time I caught you slippin'
I know I got you itchin' (yeah)
Don't hear you talkin' now?
So it's road times in my life (road times, road times)
Empathy's not what I've been given
You better get to dippin', uh
Before you get caught out
You didn't expect how we'd end
You thought I'd wait out to the weekend, huh?
(To the weekend, to the weekend, to the weekend)
And save you from cryin' (cryin')
But you were never my bredrin (bredrin)
I should of got rid of you two years prior
Yes, I found out, you wild (you wild)
To know I never lovеd you, really fucked with my head
(It fuckеd with my head, oh, baby, yeah)
But that don't justify those things that you do
(Don't justify those things that you do, no)
But listen I was willin' and gave all that I had, oh
But now I bet you big mad (mad, oh-oh-oh)
There's been some long nights in my life
I think it's 'bout time I caught you slippin'
I know I got you itchin' (I got you itchin')
Don't hear you talkin' now? (don't hear you now)
So it's road times in my life (road times, road times)
Empathy's not what I've been given
You better get to dip dip, dippin', uh
Oh, you're gonna get caught out
Oh, you think you'll keep on movin' with no problems?
(Oh, ooh-woah, oh, ooh-woah, oh, ooh-woah)
Stop bringin' up my friends, it don't involve them
Go fix your busted smile (fix your busted smile)
Oh, man, you got some issues, I mean God damn (God damn)
Been hirin' all these babies just to solve them
But you've been grown for a while
(We all know that)
To know I never loved you, really fucked with my head
But that don't justify those things that you did to me
(Don't justify those things that you do to me, baby)
But listen, I was willin' and gave all that I had, oh
(I gave all that I had, oh, baby)
But now I know you big mad (oh, you big mad, huh?)
There's been some long nights in my life
I think it's 'bout time I caught you slippin
' ('Bout time I caught you slippin')
I know I got you itchin' (I got you itchin')
Don't hear you talkin' now?
So it's road times in my life (road times, road times)
Empathy's not what I've been given
(Empathy's not what I've been given)
You better get to dip dip, dippin', uh
(Empathy's not what I've been given)
Oh, you're gonna get caught out
Oh what, you think (bye, bye, bye)
I'd still fight for you and stress my life?
What brings that conclusion?
Oh, you've lost your mind
I'm ready as always
My goons in the the hallway
Oh, I'm sure you will be fine
You better save that shit for someone who's got the time
To know I never loved you (to know I never)
Really fucked with my head (it fucked with my head, baby)
But that don't justify those things that you do (justify those things that you do)
And listen I was willin' and I, I gave all I had (all I had)
So no I don't feel bad, no, oh (yeah, yeah)
There's been some long nights in my life (hey, hey)
I think it's 'bout time I caught you slippin' (ooh, ooh)
I know I got you itchin' (da-da, da-da, da-da)
Don't hear you talkin' now?
So it's road times in my life (so it's road times in my life)
Empathy's not what I've been given
You better get to dip dip, dippin'
Oh, you're gonna get caught out
You're gonna get caught out
You're gonna get caught out, caught out, caught out, caught out
You're gonna get caught out, oh, ooh-woah
You out of pocket, bro
I don't know who we need to get phone to get to a mentor
But you've been fuckin' up since the jump, bro
Lo que sabes que ya
Hubo algunas noches largas en mi vida
Creo que ya es hora de atraparte desprevenido
Sé que te está picando (sí)
¿No te escucho hablar ahora?
Así que son tiempos difíciles en mi vida (tiempos difíciles, tiempos difíciles)
La empatía no es lo que me han dado
Mejor será que te largues, eh
Antes de que te descubran
No esperabas cómo terminaríamos
Pensaste que esperaría hasta el fin de semana, ¿eh?
(Al fin de semana, al fin de semana, al fin de semana)
Y salvarte de llorar (llorar)
Pero nunca fuiste mi hermano (hermano)
Debería haberte deshecho hace dos años
Sí, descubrí que eres salvaje (eres salvaje)
Saber que nunca te amé, realmente me jodió la cabeza
(Puta la cabeza, oh, nena, sí)
Pero eso no justifica las cosas que haces
(No justifica las cosas que haces, no)
Pero escucha, estaba dispuesto y di todo lo que tenía, oh
Pero ahora apuesto a que estás muy enojado (enojado, oh-oh-oh)
Hubo algunas noches largas en mi vida
Creo que ya es hora de atraparte desprevenido
Sé que te está picando (te está picando)
¿No te escucho hablar ahora? (no te escucho ahora)
Así que son tiempos difíciles en mi vida (tiempos difíciles, tiempos difíciles)
La empatía no es lo que me han dado
Mejor será que te largues, largues, largues, eh
Oh, te van a descubrir
Oh, ¿crees que seguirás adelante sin problemas?
(Oh, ooh-woah, oh, ooh-woah, oh, ooh-woah)
Deja de mencionar a mis amigos, no les incumbe
Arregla tu sonrisa destrozada (arregla tu sonrisa destrozada)
Oh, hombre, tienes algunos problemas, digo, maldita sea (maldita sea)
He estado contratando a todos estos bebés solo para resolverlos
Pero has sido adulto desde hace tiempo
(Todos sabemos eso)
Saber que nunca te amé, realmente me jodió la cabeza
Pero eso no justifica las cosas que me hiciste
(No justifica las cosas que me haces, nena)
Pero escucha, estaba dispuesto y di todo lo que tenía, oh
(Di todo lo que tenía, oh, nena)
Pero ahora sé que estás muy enojado (oh, estás muy enojado, ¿eh?)
Hubo algunas noches largas en mi vida
Creo que ya es hora de atraparte desprevenido
('Bout time I caught you slippin')
Sé que te está picando (te está picando)
¿No te escucho hablar ahora?
Así que son tiempos difíciles en mi vida (tiempos difíciles, tiempos difíciles)
La empatía no es lo que me han dado
(La empatía no es lo que me han dado)
Mejor será que te largues, largues, largues, eh
(La empatía no es lo que me han dado)
Oh, te van a descubrir
Oh, ¿qué, crees (adiós, adiós, adiós)
Que aún lucharía por ti y estresaría mi vida?
¿Qué te lleva a esa conclusión?
Oh, has perdido la cabeza
Estoy listo como siempre
Mis matones en el pasillo
Oh, estoy seguro de que estarás bien
Mejor guarda esa mierda para alguien que tenga tiempo
Saber que nunca te amé (saber que nunca)
Realmente me jodió la cabeza (me jodió la cabeza, nena)
Pero eso no justifica las cosas que haces (justifica las cosas que haces)
Y escucha, estaba dispuesto y di, di todo lo que tenía (todo lo que tenía)
Así que no, no me siento mal, no, oh (sí, sí)
Hubo algunas noches largas en mi vida (hey, hey)
Creo que ya es hora de atraparte desprevenido (ooh, ooh)
Sé que te está picando (da-da, da-da, da-da)
¿No te escucho hablar ahora?
Así que son tiempos difíciles en mi vida (así que son tiempos difíciles en mi vida)
La empatía no es lo que me han dado
(Me han dado)
Mejor será que te largues, largues, largues
(La empatía no es lo que me han dado)
Oh, te van a descubrir
Te van a descubrir
Te van a descubrir, descubrir, descubrir, descubrir
Te van a descubrir, oh, ooh-woah
Estás fuera de lugar, hermano
No sé a quién necesitamos llamar para llegar a un mentor
Pero has estado jodiéndola desde el principio, hermano



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ama lou y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: