Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.732

Princess Going Digital

Amaarae

Letra

Significado

Prinzessin geht digital

Princess Going Digital

Weißt du was? Ich hab's endlich herausgefundenYou know what? I finally figured it out
Weißt du, wie es ist, dich zu lieben?You know what loving you is like?
Dich zu lieben ist wieLoving you is like
Fye, fye, fye, fyeFye, fye, fye, fye
Klick, klickClick, click
Fye, fye, fye, fyeFye, fye, fye, fye

Ich bin rausgegangen wie eine fette Bitch (Fette Bitch)I been going out like a bad bitch (Bad bitch)
Ich hab' durch das Chaos gut ausgesehen (Chaos)I been looking fine through the madness (Madness)
Ich kann keinen Typen finden, der damit umgehen kann (Der damit umgehen kann)I can't find a nigga who can handle (Can handle)
Ich kann niemanden finden, der das managen kann (Der das managen kann)I can't find nobody that can manage (Can manage)

Aber dann hab' ich dich gefunden, können wir gehen? (Es ist, was du willst)But then I found you, can we go? (It's whatever you want)
Kannst du es auf dem Boden bewegen? (Es ist, was du willst)Can you move it on the floor? (It's whatever you want)
Können wir es nach hinten bringen? (Es ist, was du willst)Can we bring it to the back? (It's whatever you want)
Können wir es auf der Strecke machen? (Es ist, was du willst)Can we do it on the track? (It's whatever you want)

Baby, halt mich festBaby, hold me down
Ich hab' jetzt Gefühle für dichI got feelings for you now
Wie du mich liebst, wo es wehtutWay you love me where it hurts
Wir können reden, bleib einfach hierWe can talk, just stick around
Denn ich hab' noch mehr zu sagen (Weißt du, es ist nur ein Spiel, Mädchen, du weißt, wie es läuft)'Causе I got more to say (You know it's just game girl you know how it goes)
Aber ich will nicht spielen (Das Gefühl ist zu stark, jetzt muss ich wirklich gehen)But I don't wanna play (Thе feeling too strong now I really gotta go)

(Ich war auf der Straße, Straße)(I've been in the streets, streets)
Auf der Straße (Auf der Straße, Straße)In the streets (In the streets, streets)
Hol mich von der Straße (Auf der Straße, Straße)Take me out the streets (In the streets, streets)
Auf der Straße (Auf der Straße, Straße)In the streets (In the streets, streets)
Hol mich von der Straße (Auf der Straße, Straße)Take me out the streets (In the streets, streets)
Auf der Straße (Auf der Straße, Straße)In the streets (In the streets, streets)
Bring mich von der Straße (Auf der Straße, Straße)Take me up the streets (In the streets, streets)
Ich war auf der Straße (Auf der Straße, Straße)I've been in the streets (In the streets, streets)
Ich war auf der StraßeI've been in the streets
Draußen auf der Straße (Auf der Straße, Straße)Out in the streets (In the streets, streets)
Auf der StraßeIn the streets
Ich war auf der Straße, ich war auf der StraßeI've been in the streets, I've been in the streets

Ich hab' alles, was ich mir wünschen kann (Wünschen kann)I got everything I can ask for (Ask for)
Ich hab' alle Autos, die Klamotten, die FrauenI got all the cars, the clothes, the hoes
Ich könnte hundert auf das Armaturenbrett legenI could put a hundred on the dashboard
Ich versuche, Liebe zu findenI'm trying to find love
Aber die Typen machen es kompliziertBut niggas be doing the most

Bist du es? Können wir gehen? (Es ist, was du willst)Is it you? Can we go? (It's whatever you want)
Kannst du es auf dem Boden bewegen? (Es ist, was du willst)Can you move it on the floor? (It's whatever you want)
Können wir es nach hinten bringen? (Es ist, was du willst)Can we bring it to the back? (It's whatever you want)
Können wir es auf der Strecke machen? (Es ist, was du willst)Can we do it on the track? (It's whatever you want)
[Refrain][Chorus]
Baby, halt mich festBaby, hold me down
Ich hab' jetzt Gefühle für dichI got feelings for you now
Wie du mich liebst, wo es wehtutWay you love me where it hurts
Wir können reden, bleib einfach hierWe can talk, just stick around
Denn ich hab' noch mehr zu sagen (Weißt du, es ist nur ein Spiel, Mädchen, du weißt, wie es läuft)'Cause I got more to say (You know it's just game girl you know how it goes)
Aber ich will nicht spielen (Das Gefühl ist zu stark, jetzt muss ich wirklich gehen, ich war auf der Straße)But I don't wanna play (The feeling too strong now I really gotta go, I've been in the streets)

(Ich war auf der Straße, Straße)(I've been in the streets, streets)
Auf der Straße (Auf der Straße, Straße)In the streets (In the streets, streets)
Hol mich von der Straße (Auf der Straße, Straße)Take me out the streets (In the streets, streets)
Auf der Straße (Auf der Straße, Straße)In the streets (In the streets, streets)
Hol mich von der Straße (Auf der Straße, Straße)Take me out the streets (In the streets, streets)
Auf der Straße (Auf der Straße, Straße)In the streets (In the streets, streets)
Bring mich von der Straße (Auf der Straße, Straße)Take me up the streets (In the streets, streets)
Ich war auf der StraßeI've been in the streets

GhettoGhetto
Ooh, wenn du es nach rechts machst (Auf der Straße)Ooh, when you do it to the right (In the streets)
Bewege dich, wenn ich mich bewege, ich mag es, Baby (Ich war auf der Straße)Move when I move, I like it, baby (I been in the streets)
Mach es nach links für die Nacht (Ich war auf der Straße)Do it to the left for the night (I been in the streets)
Bewege dich, wenn ich mich bewege, ich mag es, BabyMove when I move, I like it, baby
Ooh, wenn du es nach rechts machst (Du musst es in den Griff bekommen)Ooh, when you do it to the right (You gotta get it together)
Bewege dich, wenn ich mich bewege, ich mag es, Baby (Du musst es in den Griff bekommen)Move when I move, I like it, baby (You gotta get it together)
Mach es nach links für die Nacht (Du musst es in den Griff bekommen)Do it to the left for the night (You gotta get it together)
Bewege dich, wenn ich mich bewege, ich mag es, Baby (Du musst es in den Griff bekommen)Move when I move, I like it, baby (You gotta get it together)

(Straße)(Streets)
Auf der Straße (Auf der Straße, Straße)In the streets (In the streets, streets)
Hol mich von der Straße (Auf der Straße, Straße)Take me out the streets (In the streets, streets)
Auf der Straße (Auf der Straße, Straße)In the streets (In the streets, streets)
Hol mich von der Straße (Auf der Straße, Straße)Take me out the streets (In the streets, streets)
Auf der Straße (Auf der Straße, Straße)In the streets (In the streets, streets)
Bring mich von der Straße (Auf der Straße, Straße)Take me up the streets (In the streets, streets)
Ich war auf der Straße (Auf der Straße)I've been in the streets (In the streets)
Draußen auf der StraßeOut in the streets
Auf der StraßeIn the streets
Ich war auf der Straße, ich war auf der StraßeI been in the streets, I been in the streets


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amaarae y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección