Traducción generada automáticamente
Lonesome Clown
Amadeus Awad
Payaso Solitario
Lonesome Clown
No lo niegoI don't deny
No lo olvidarásYou won't forget
Te preguntas por quéYou wonder why
No me arrepientoI don't regret
Mi espacio mentalMy mental space
Es solo una tumbaIs just a tomb
Envuelta con encajeWrapped with lace
Y pensamientos de perdiciónAnd thoughts of doom
Entré en tu menteI entered your mind
Y en tu carneAnd your flesh
Y llené tus pulmones con aire tóxicoAnd filled your lungs with toxic air
Pero ¿es justo huir?But is it fair to run?
Un rostro que nuncaA face that you should
Deberías verNever see
Estaba ocultoWas hidden
Tanto de ti como de míBoth from you and me
Juro que he intentadoI swear I've tried
Quemar este cadáver peroTo burn this corpse but
La muerte es solo una sensaciónDeath Is Just a feeling
De que nunca volverásThat you're never coming back
Es solo un corazón hinchadoIt's just a bloated heart
Y una cama vacíaAnd an empty bed
Una habitación llena de llantosA room that's full of cries
Y gritos que me vuelven locoAnd screams that drive me mad
Si la muerte es solo una sensaciónIf death is just a feeling
Entonces seguramente estoy muertoThen I am surely dead
Mis ojos se nublanMy eyes grow dim
Cuando cae la nocheWhen the night comes down
Llevo la máscara deI wear the mask of
Un payaso solitarioA lonesome clown
Perdí mi coronaI lost my crown
Y ahora no soy nadieAnd now I am no one
No sabía que sería tardeI didn't know it would be late
Pensé que te quedaríasI thought you'd stay
Esperaba que esperarasI hoped you'd wait
El sueño es cortoThe dream is short
Mis pecados aún me agarranMy sins still grab
Por la garganta, yMe by the throat, and
La muerte es solo una sensaciónDeath Is Just a feeling
De que nunca volverásThat you're never coming back
Es solo un corazón hinchadoIt's just a bloated heart
Y una cama vacíaAnd an empty bed
Una habitación llena de llantosA room that's full of cries
Y gritos que me vuelven locoAnd screams that drive me mad
Si la muerte es solo una sensaciónIf death is just a feeling
Entonces seguramente estoy muertoThen I am surely dead
En tu menteIn your mind
Soy una bestia, demasiado salvaje para domarI am a beast, too wild to tame
Y llorarásAnd you'll cry
Cuando el viento llore mi nombreWhen the wind cries my name
Te pido perdónI ask you forgiveness
Sé que puedes escuchar estoI know you can hear this
Intento sonreírI try to smile
Pero las heridas sangran para siempreBut the wounds forever bleed
Por el pasilloDown the aisle
Quemé los libros, negué el credoI burned the books, denied the creed
Te pido perdónI ask you forgiveness
Sé que puedes escuchar estoI know you can hear this
Toma mi manoTake my hand
Hazme soñarMake me dream
Dime que no es lo que pareceTell me it's not what it seems
DespiértameWake me up
Déjame entrarLet me in
Vacía este corazón de los pecadosEmpty this heart of the sins
Te ruego perdónI beg you forgiveness
Sé que puedes escuchar estoI know you can hear this
La muerte es solo una sensaciónDeath Is Just a feeling
De que nunca volverásThat you're never coming back
Es solo un corazón hinchadoIt's just a bloated heart
Y una cama vacíaAnd an empty bed
Una habitación llena de llantosA room that's full of cries
Y gritos que me vuelven locoAnd screams that drive me mad
Si la muerte es solo una sensaciónIf death is just a feeling
Entonces seguramente estoy muertoThen I am surely dead
Si yo fuera tú habría huidoIf I were you I would have run away
Y si fuera yo te habría seguidoAnd if I were me I would have followed you
Pero a medida que los días se deslizaban entre las telas de mi existenciaBut as days slipped through the fabrics of my existence
Me di cuenta de que no era nadieI came to realize that I was no-one
Que todo lo que sé es una ilusiónThat everything I know of is an illusion
Que yo mismo soy una proyección de cientos de pequeños pensamientosThat I myself am a projection of hundreds of tiny thoughts
Que se unieron por la coincidencia de la tragediaThat came together by the coincidence of tragedy
Esa noche, tomé una pastilla por cada pensamientoThat night, I took a pill for every thought
Derramé tinta en cada pequeño rincón de la vidaSpilled ink over every little corner of the life
Que pensé que había vividoI thought I'd lived
Cerré los ojosI closed my eyes
Sentí las pastillas invadiendo mis venasFelt the pills invading my veins
Sentí la tinta llenando mis pulmonesFelt the ink filling my lungs
Mis nervios empezaron a cederMy nerves started to give in
A medida que mi sobriedad se desmoronaba en la oscuridadAs my sobriety broke down into darkness
Los pequeños rayos de luz que bailaban por las sábanasThe tiny rays of light that danced along the bed sheets
Al día siguiente fueron la revelación alarmanteThe next day were the alarming revelation
De que la muerte es solo una sensaciónThat death is just a feeling
Y que lo que maté anoche no fue mi carneAnd that what I killed last night wasn't my flesh
Sino mi conexión con los cielos surrealesBut my connection to the surreal skies
En los que deambulaba desde la creación del universoI roamed in since the creation of the universe
Ya estaba muerto cuando tocaste mi rostroI was already dead when you touched my face
La muerte es solo una sensaciónDeath is just a feeling



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amadeus Awad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: