Traducción generada automáticamente

Violão Companheiro
Amado Batista
Acompañante de guitarra
Violão Companheiro
Mi compañero de guitarra, amigo del amanecerMeu violão companheiro, amigo das madrugadas
Tus cuerdas son poesía en las calles vacíasSuas cordas são poesias nas ruas vazias
Por mí están tocadosPor mim são tocadas
El cielo es nuestro techo, la luna nos iluminaO céu é o nosso teto, a lua nos ilumina
Las estrellas me inspiranAs estrelas me inspiram
Para cantar bonita a esa chicaPra cantar bonito pra aquela menina
Amigo de la guitarra, que llora conmigoViolão amigo, que chora comigo
Despierta mi amorAcorde o meu amor
Te diré cantando que este grito nuestroVou lhe dizer cantando que esse nosso choro
Es sólo por amorÉ só por amor
Mi compañero de guitarra, estás hecho de maderaMeu violão companheiro, você é feito de madeira
No sufres pasión, no tienes ilusión, todo es una bromaNão sofres paixão, não tens ilusão, tudo é brincadeira
Hacer de la tristeza una fiesta, convertir el dolor en canciónFaz da tristeza uma festa, transforma dor em canção
Secar los ojos de los que lloranSeca os olhos de quem chora
En mi pecho ahora todo es emociónNo meu peito agora tudo é emoção



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amado Batista y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: