Traducción generada automáticamente

Nada É Proibido
Amado Batista
Rien n'est interdit
Nada É Proibido
Quand j'entends ta voixQuando escuto a sua voz
Tout devient plus beau !Tudo fica mas bonito!
Mon corps tremble, mon cœur s'échauffeO meu corpo extremece o coração aquece
Je ne sais pas cacherNâo sei disfaçar
C'est tellement d'amour qu'on peut le voir dans mon regard !É tanto amor que da pra ver no meu olhar!
Même dans les choses que je regarde, ton visage est làAté nas coisas que eu olho o seu rosto esta
Mais au fond, j'ai peurMas no fundo eu tenho medo
De penser, de te direDe pensar, em te dizer
Ce que je ressens est si profondO que eu sinto é tão profundo
C'est tellement sincère, je ne veux pas souffrirÉ muito sincero não quero sofrer
Et à ce moment-là, l'émotion l'emporte sur la raisonE nessa hora a emoção é mas do que a razão
Si seulement j'avais ce courage de mon cœurQuem dera eu ter essa coragem do meu coração
Quand on s'aime, rien n'est interditQuando agente esta se amando nada e proibido
On perd la tête, on perd la raisonPerde a cabeça, perde o juiso
Et on n'a pas peur de se déclarerE não sente medo de se declarar
Tu es ma vie, mon paradisVocê é a minha vida é meu paraíso
C'est mon destin, c'est mon sourireÉ o meu destino é o meu sorriso
Je fais mille folies juste pour t'aimerFaço mil loucuras só pra te amar




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amado Batista y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: