Traducción generada automáticamente

Amei uma Mulher
Amado Edílson
Amaba a una mujer
Amei uma Mulher
amaba a una mujerEu amei uma mulher
¿Quién juró que me quería?Que jurava me querer
No puedo decir a vecesEu não sei dizer as vezes
Lo que la escuché decirQue ouvi ela dizer
Eso no me abandonóQue não me abandonava
Y antes quería morirE antes queria morrer
juré amor eternoEu jurei amor eterno
Y ella también me juróE ela também me jurou
Nuestro amor fue tan hermosoNosso amor foi tão bonito
De repente todo terminóDe repente se acabou
cuando menos lo esperabaQuando menos eu esperava
ella me abandonoEla me abandonou
me escribio una cartaMe escreveu uma carta
Diciendolo de esta maneraDizendo dessa maneira
Lo siento si no te amoDesculpe se eu não te amo
Perdóname si fui groseroMe perdoe se fui grosseira
buscaré a otro hombreVou procurar outro homem
Entonces busca a alguien que te quieraProcure então quem te queira
Con las frases de esa cartaCom as frases daquela carta
Confieso que hasta lloréConfesso que até chorei
lo saqué de mi bolsilloTirei a mesma do bolso
Lo envolví en un pañuelo y lo guardéEnrolei num lenço e guardei
Le di todo a JesúsEntreguei tudo a Jesus
Y nunca más la busquéE nunca mais a procurei
en una noche de navidadNuma noite de Natal
yo estaba paseandoEu estava passeando
Cuando un amigo míoQuando um amigo meu
Llegó y me dijoChegou e foi me falando
Hay alguien que quiere verteTem alguém que quer te ver
Él estaba ahí esperándoteFicou ali lhe esperando
me fui sin saber nadaSaí sem saber de nada
Cuando llegué era ellaQuando cheguei era ela
En la casa de un amigoNa casa de um amigo
asomada a la ventanaDebruçada na janela
Inmediatamente me preguntóFoi logo me perguntando
Si todavía me gustaraSe ainda eu gostava dela
respondí con calmaEu respondi calmamente
Te quise mucho en el pasadoTe amei muito no passado
Pero esa carta tuyaMas aquela sua carta
me dejo molestoMe deixou contrariado
Hice lo que ordenasteFiz como você mandou
ya tengo otro a mi ladoJá tenho outra ao meu lado
Escuchando mis palabrasOuvindo as minhas palavras
Ella estaba molestaEla ficou transtornada
saqué una carta de mi bolsilloTirei carta do bolso
Lo rompí y lo tiré a la aceraRasguei, e joguei na calçada
Le di la espaldaVirei as costas pra ela
Y me fui sin decir nada másE saí sem dizer mais nada
Cuatro meses despuésCom quatro meses depois
un amigo lo dijoUm amigo disse assim
que la vio casi locaQue viu ela quase louca
bebiendo en el barBebendo no botequim
Releyendo las letras de la cartaRelendo as letras da carta
Llorando y hablando de miChorando e falando em mim
nunca nos volvemos a encontrarNunca mais nos encontramos
Ella vive más allá de míEla de mim vive além
Si alguien me preguntaSe alguém me perguntar
Le respondo a ese alguienEu respondo a esse alguém
que todo es culpa suyaQue a culpa toda dela
Si no vivimos bienDe nos não vivermos bem



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amado Edílson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: