Traducción generada automáticamente
Fête Au Village
Amadou et Mariam
Fiesta del pueblo
Fête Au Village
Hazte más hermosa para la fiesta del pueblo
Fais toi plus belle pour la fête au village
Hazte más bonita para la fiesta del pueblo
Fais toi plus jolie pour la fête au village
Y seré la más hermosa para ti, mi amor
Et je serai la plus belle pour toi mon amour
Y seré la más bonita contigo, cariño
Et je serai la plus jolie pour toi mon chéri
Hazte más hermosa para la fiesta del pueblo
Fais toi plus belle pour la fête au village
Hazte más bonita para la fiesta del pueblo
Fais toi plus jolie pour la fête au village
Y seré la más hermosa para ti, mi amor
Et je serai la plus belle pour toi mon amour
Soy un campesino, un granjero
Je suis un paysan, un cultivateur
Tengo arroz y maíz en mi campo
J'ai dans mon champs, du riz, et du maïs
También tengo en mi campo
J'ai aussi dans mon champs
algodón, folion y frijoles
du coton, du folion et des haricots
Frijoles en mi campo
Des haricots dans mon champs, ....
Frijoles en mi campo
Des haricots dans mon champs, ....
Frijoles en mi campo
Des haricots dans mon champs, ....
Frijoles en mi campo
Des haricots dans mon champs, ....
Hazte más hermosa para la fiesta del pueblo
Fais toi plus belle pour la fête au village
Hazte más bonita para la fiesta del pueblo
Fais toi plus jolie pour la fête au village
Y seré la más hermosa para ti, mi amor
Et je serai la plus belle pour toi mon amour
Y seré la más bonita contigo, cariño
Et je serai la plus jolie pour toi mon chéri
Otros vendrán en moto
D'autres viendrons en moto,
Otros en bicicletas
D'autres sur les vélos,
Otros en los barques
D'autres dans les bateaux,
Y otros en el tren, algunos en los camiones
Et d'autres dans le train, certains dans les camions,
Para la fiesta en el pueblo
Pour la fête au village
Y seré la más hermosa para ti, mi amor
Et je serai la plus belle pour toi mon amour
Y seré la más bonita contigo, cariño
Et je serai la plus jolie pour toi mon chéri
Me pondré mi bonita palidez
Je mettrai mon jolie soulier,
Mis bonitos pantalones, mi hermosa chaqueta
Mon jolie pantalon, ma belle veste
Y mi hermosa camisa, mi hermosa corbata
Et ma belle chemise, ma belle cravate,
Para seducirte
Pour te séduire.
Vamos a cantar
Nous allons chanter
Vamos a bailar
Nous allons danser
Nos vamos a contar unas a otras bonitas palabras de amor
Nous allons nous dire des jolie mots d'amour
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amadou et Mariam e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: