Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.254

Sénégal Fast Food

Amadou et Mariam

Letra

Significado

Senegal Fast Food

Sénégal Fast Food

It is now five o'clock zero minuteIl est maintenant cinq heures zéro minute

It's at the Manhattan fast-food Dakar, Senegal, cinema the ParisC'est au Manhattan fast-food Dakar, Sénégal, cinéma le Paris
tomorrow I will be goneDemain je serais parti
The Dakar station, Bamako MoptiLa gare Dakar, Bamako Mopti
No problems? Everything is fineY'a pas de problèmes? Tout va bien
today I am getting married, I trustAujourd'hui je me marie, j'ai confiance
Amoul solo, Gao, Algeria, Tunisia, ItalyAmoul solo, Gao, l'Algérie, Tunisie, Italie
There are no problems, I love it!Il n'y a pas de problèmes, j'aime!
At the Manhattan fast-food Dakar, Senegal, cinema the ParisAu Manhattan fast-food Dakar, Sénégal, cinéma le Paris
Elevator to the ghettoAscenseur pour le ghetto

It's midnight in TokyoIl est minuit à Tokyo
It's five o'clock in MaliIl est cinq heures au Mali
What time is it in Paradise?Quelle heure est-il au Paradis?
It's midnight in TokyoIl est minuit à Tokyo
It's five o'clock in MaliIl est cinq heures au Mali
What time is it in Paradise?Quelle heure est-il au Paradis?

We who leave our countriesNous qui quittons nos pays
The children of the country must not forget usIl ne faut pas que les enfants du pays nous oublient
We who are in this thingNous qui sommes dans cette chose
Thing there none of us could name itChose là aucun de nous ne saurait la nommer
We who are in distant countriesNous qui sommes dans des pays lointains
The children of the country must not forget usIl ne faut pas que les enfants du pays nous oublient [1]

It's at the Manhattan fast-food, Dakar, SenegalC'est au Manhattan fast-food, Dakar, Sénégal
Grandma at the Dantec hospitalLa grand-mère à l'hôpital Dantec
Everything is fine Cairek, me here, you thereTout va bien Cairek, moi ici, toi là-bas
The visa at consulate number 39, I wait I waitLe visa au consulat numéro 39, j'attends j'attends
In the civil registry already the year 2000, already 2000 yearsÀ l'état civil déjà l'an 2000, déjà 2000 ans
At the Manhattan fast-food, Dakar, Senegal, cinema the ParisAu Manhattan fast-food, Dakar, Sénégal, cinéma le Paris

It's midnight in TokyoIl est minuit à Tokyo
It's five o'clock in MaliIl est cinq heures au Mali
What time is it in Paradise?Quelle heure est-il au Paradis?
It's midnight in TokyoIl est minuit à Tokyo
It's five o'clock in MaliIl est cinq heures au Mali
What time is it in Paradise?Quelle heure est-il au Paradis?

Dakar, Bamako, Rio de JaneiroDakar, Bamako, Rio de Janeiro
Where is the problem? Where is the border?Où est le problème? Où est la frontière?
Between the walls sneak into the elevator, elevator to the ghettoEntre les murs se faufiler dans l'ascenseur, ascenseur pour le ghetto
At the Manhattan fast-food, Dakar, Senegal, cinema the ParisAu Manhattan fast-food, Dakar, Sénégal, cinéma le Paris

It is now five o'clockIl est maintenant cinq heures
Zero minuteZéro minute
Zero minuteZéro minute

We who leave our countriesNous qui quittons nos pays
The children of the country must not forget usIl ne faut pas que les enfants du pays nous oublient
We who are in this thingNous qui sommes dans cette chose
Thing there none of us could name itChose là aucun de nous ne saurait la nommer
We who are in distant countriesNous qui sommes dans des pays lointains
The children of the country must not forget usIl ne faut pas que les enfants du pays nous oublient

We who leave our countriesNous qui quittons nos pays
The children of the country must not forget usIl ne faut pas que les enfants du pays nous oublient
We who are in this thingNous qui sommes dans cette chose
Thing there none of us could name itChose là aucun de nous ne saurait la nommer
We who are in distant countriesNous qui sommes dans des pays lointains
The children of the country must not forget usIl ne faut pas que les enfants du pays nous oublient

It's midnight in TokyoIl est minuit à Tokyo
It's five o'clock in MaliIl est cinq heures au Mali
What time is it in Paradise?Quelle heure est-il au Paradis?
It's midnight in TokyoIl est minuit à Tokyo
It's five o'clock in MaliIl est cinq heures au Mali
What time is it in Paradise?Quelle heure est-il au Paradis?

It is now five o'clockIl est maintenant cinq heures
Zero minuteZéro minute
Zero minuteZéro minute

Escrita por: Manu Chao / Amadou Bagayoko / Mariam Doumbia. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amadou et Mariam y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección