Traducción generada automáticamente

L'amour à la folie
Amadou et Mariam
Liefde tot de waanzin
L'amour à la folie
Liefde zonder grenzen, dat is liefde tot de waanzinL'amour sans frontières c'est l'amour à la folie
Liefde zonder grenzen, dat is liefde tot de waanzinL'amour sans frontières c'est l'amour à la folie
Onze ouders zeggen hetWalidenin sègènna
Onze ouders weten hetWalidenin nyanina
Onze ouders vertellen het onsWalidenin tòorola bi
Ik hou van je tot de waanzinMoi je t'aime à la folie
Jij houdt van mij tot de waanzinToi tu m'aimes à la folie
Maar we houden van elkaar tot de waanzinMais on s'aime à la folie
Ik hou van je, ik weet niet hoe ik het moet zeggenMoi je t'aime, je ne sais pas comment te dire
Jij houdt van mij, je weet niet hoe je het moet aanpakkenToi tu m'aimes, tu ne sais pas comment t'y prendre
Maar we houden van elkaar, we weten niet hoe het werktMais on s'aime, on ne sait comment ça marche
We gaan met elkaar praten, we gaan zingenOn va se parler, on va chanter
We gaan elkaar mooie woorden van liefde zeggenOn va se dire des jolis mots d'amour
We gaan met elkaar praten, we gaan zingenOn va se parler, on va chanter
We gaan elkaar mooie woorden van liefde zeggenOn va se dire des jolis mots d'amour
Liefde zonder grenzen, dat is liefde tot de waanzinL'amour sans frontières c'est l'amour à la folie
Liefde zonder grenzen, dat is liefde tot de waanzinL'amour sans frontières c'est l'amour à la folie
Ik hou van je tot de waanzinMoi je t'aime à la folie
Jij houdt van mij tot de waanzinToi tu m'aimes à la folie
Maar we houden van elkaar tot de waanzinMais on s'aime à la folie
Ik hou van je, ik weet niet hoe ik het moet zeggenMoi je t'aime, je ne sais pas comment te dire
Jij houdt van mij, je weet niet hoe je het moet aanpakkenToi tu m'aimes, tu ne sais pas comment t'y prendre
Maar we houden van elkaar, we weten niet hoe het werktMais on s'aime, on ne sait comment ça marche
We gaan met elkaar praten, we gaan zingenOn va se parler, on va chanter
We gaan elkaar mooie woorden van liefde zeggenOn va se dire des jolis mots d'amour
We gaan met elkaar praten, we gaan zingenOn va se parler, on va chanter
We gaan elkaar mooie woorden van liefde zeggenOn va se dire des jolis mots d'amour
We gaan met elkaar praten, we gaan zingenOn va se parler, on va chanter
We gaan elkaar mooie woorden van liefde zeggenOn va se dire des jolis mots d'amour
We gaan met elkaar praten, we gaan zingenOn va se parler, on va chanter
We gaan elkaar mooie woorden van liefde zeggenOn va se dire des jolis mots d'amour



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amadou et Mariam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: