Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sakurai rihoko Tribute
Amagami SS
Homenaje a Sakurai Rihoko
Sakurai rihoko Tribute
En una hermosa mañana de despertar, vi tu sueño
めざめのいいあさ あなたのゆめをみたの
Mezame no ii asa Anata no yume wo mita no
Solo recordarlo hace que mi sonrisa no se detenga
おもいだすだけで ほほえみがとまらない
Omoidasu dake de Hohoemi ga tomaranai
Aunque solo haya fracasos, mis sentimientos favoritos
しっぱいばかりでもね すきなきもちだけは
Shippai bakari demo ne Suki na kimochi dake wa
No serán vencidos por nadie en el mundo
せかいじゅうのだれより まけないよ
Sekaijuu no dare yori Makenai yo
Como las estrellas se acercan en el cielo
そらにほしがよりそいあうように
Sora ni hoshi ga yorisoiau you ni
Espero que mis pensamientos te alcancen
おもいあなたにつたわるといいな
Omoi anata ni tsutawaru to ii na
Hey, por favor, quiero estar envuelto contigo
ねえ、おねがい つつまれてみたいよ
Nee, Onegai Tsutsumarete mitai yo
A medida que el tiempo pase y nos volvamos adultos
ときがすぎて おとなになっても
Toki ga sugite Otona ni natte mo
Quiero seguir mirando a tu lado
あなたのよこがお ながめていたいよ
Anata no yokogao Nagamete itai yo
El amor brilla como una estrella
あいはほしのようにかがやいてく
Ai wa hoshi no you ni kagayaiteku
De ahora en adelante, siempre
これからさき ずっと
Kore kara saki Zutto
En el camino de regreso al parque, deseo que el tiempo se detenga
かえりみちのこうえん ときがとまってほしくて
Kaerimichi no kouen Toki ga tomatte hoshikute
Cuando nuestros ojos se encuentran, mi corazón se vuelve dolorido
めがあえば ほらね、こころがせつなくなる
Me ga aeba Hora ne, Kokoro ga setsunaku naru
Incluso en los lugares inquebrantables, intentaré un poco más
かわれないところも すこしがんばってみるよ
Kawarenai tokoro mo Sukoshi ganbatte miru yo
Quiero que te enamores de mí
あなたにすきになってもらいたくて
Anata ni suki ni natte moraitakute
Como las estrellas se acercan en el cielo
そらにほしがよりそいあうように
Sora ni hoshi ga yorisoiau you ni
Mis pensamientos se acumulan rápidamente
どんどんおもいがかさなっていくよ
Dondon omoi ga kasanatte iku yo
Hey, siempre quiero estar a tu lado
ねえ、いつでも そばにいたいんだよ
Nee, Itsu demo Soba ni itai n da yo
Mis sentimientos que comencé a expresar en esos ojos
そのひとみに かけだしたおもい
Sono hitomi ni Kakedashita omoi
El suave viento es como tú
おだやかなかぜが ほら あなたみたい
Odayaka na Kaze ga hora Anata mitai
El amor brilla como una estrella
あいはほしのようにかがやいてく
Ai wa hoshi no you ni kagayaiteku
De ahora en adelante, siempre
これからさき ずっと
Kore kara saki Zutto
Como las estrellas se acercan en el cielo
そらにほしがよりそいあうように
Sora ni hoshi ga yorisoiau you ni
Espero que mis pensamientos te alcancen
おもいあなたにつたわるといいな
Omoi anata ni tsutawaru to ii na
Hey, por favor, quiero estar envuelto contigo
ねえ、おねがい つつまれてみたいよ
Nee, Onegai Tsutsumarete mitai yo
A medida que el tiempo pase y nos volvamos adultos
ときがすぎて おとなになっても
Toki ga sugite Otona ni natte mo
Quiero seguir mirando a tu lado
あなたのよこがお ながめていたいよ
Anata no yokogao Nagamete itai yo
El amor brilla como una estrella
あいはほしのようにかがやいてく
Ai wa hoshi no you ni kagayaiteku
De ahora en adelante, siempre
これからさき ずっと
Kore kara saki Zutto
Quiero transmitir algún día
いろあざやかに かがやくおもいを
Iroazayaka ni Kagayaku omoi wo
Mis brillantes sentimientos en colores vivos
いつかつたえたいよ
Itsu ka tsutaetai yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amagami SS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: