Transliteración y traducción generadas automáticamente
Step Up 1997 (original Mix)
Amagata Naomi
Sube 1997 (Mezcla original)
Step Up 1997 (original Mix)
Todos están dando cada oportunidad
Everyone's givin every chance
Everyone's givin every chance
como si el sol brillara intensamente
たいようがまぶしいみたいに
taiyou ga mabushii mitai ni
Llorando, lastimándose
ないたってきずついたって
naita tte kizutsuita tte
mañana está esperando a cualquiera
あしたはだれにでもまってる
ashita wa dare ni demo matteru
una oportunidad increíblemente lejana
とおぜんでさいこうのCHANCE
toozende saikoo no CHANCE
Ese tipo agarró mucho dinero
あいつはBIG-MONEYつかんだ
aitsu wa BIG-MONEY tsukanda
y aplastó la pequeña felicidad
ちっちゃいHAPPYつぶして
chicchai HAPPY tsubushite
Esa chica se convirtió en una heroína
あのこはえいゆうになった
ano ko wa eiyuu ni natta
olvidando canciones de amor
LOVE-SONGなんかわすれて
LOVE-SONG nanka wasurete
Ese tipo nunca más se encontró
あいつぜんぜんあえなくなっちゃった
aitsu zenzen aenaku nacchatta
usando trapos de jet todo el año
ねんじゅうJET-RAGしてるやつ
nenjuu JET-RAG shiteru yatsu
Puse mis tacones de cristal
あたしはKURISUTARUのHIIRUを
atashi wa KURISUTARU no HIIRU wo
a los veinticinco años
にじゅうごではいた
nijuugo de haita
Cuando atrapas, hay algo que pierdes
つかまえたときうしなうもんがある
tsukamaeta toki ushinau mon ga aru
desearía poder protegerlo, pero lloré
まもれないでないたけど
mamorenaide naita kedo
Todos están dando cada oportunidad
Everyone's givin every chance
Everyone's givin every chance
¿cómo puedes rendirte tan fácilmente?
どうやってあきらめようとすんの
dou yatte akirameyou to sun no?
En realidad, te das cuenta, ¿verdad?
ほんとうはきがついちゃってんでしょ
hontou wa kigatsui chatte'n desho
Definitivamente no puedes rendirte
ぜったいにあきらめきれない
zettai ni akirame kirenai
continuación de ese sueño
そんなゆめのつづきを
sonna yume no tsudzuki wo
¿Qué pasará el próximo año? ¿Suerte?
らいねんどうなってだい?LUCKYかい
rainen dou natten dai? LUCKY kai?
Incluso la mala suerte no me asusta últimamente
UNLUCKYもさいきんこわくない
UNLUCKY mo saikin kowakunai
Esperando lo suficiente, incluso una oportunidad
けっこうまちわびちゃったCHANCEって
kekkoo machiwabi chatta CHANCE tte
incluso el riesgo está bien
RISKだってOK
RISK datte OK
El pasado de mañana, el futuro de ayer
あしたのかこきのうの未来
ashita no kako kinou no mirai
no puedo volver atrás, hoy está bien
もうもどれないきょうがいい
mou modorenai kyou ga ii
Sé lo que quiero, sube la oportunidad
I know what I want, Step up chance
I know what I want, Step up chance
el éxito fácil no es realmente éxito
かんたんなSUCCESSなんかはSUCCESSじゃない
kantan na SUCCESS nanka wa SUCCESS ja nai
No importa cómo termine
どうなっちゃってもいいような
dou nacchatte mo ii you na
así es como pasé cada día
そうやってまいにちをすごしていた
sou yatte mainichi wo sugoshite ita
hubo días un poco lejanos
ちょっととおいひだってあった
chotto tooi hi datte atta
No soy como un chico enamorado
こいしたしょうねんみたいじゃない
koi shita shounen mitai ja nai
perderme tanto en un sueño
あんなにゆめにまようなんて
anna ni yume ni mayou nante
Dando un paso adelante con este paso
いっぽだすこのSTEPで
ippo dasu kono STEP de
todo parece estar decidido
ぜんぶがきめられていくみたいな
zenbu ga kimerarete iku mitai na
Sentí eso
そんなきがしてたんだ
sonna ki ga shiteta'n da
Todos están dando cada oportunidad
Everyone's givin every chance
Everyone's givin every chance
como si el sol brillara intensamente
たいようがまぶしいみたいに
taiyou ga mabushii mitai ni
Llorando, lastimándose
ないたってきずついたって
naita tte kizutsuita tte
mañana está esperando a cualquiera
あしたはだれにでもまってる
ashita wa dare ni demo matteru
una oportunidad increíblemente lejana
とおぜんでさいこうのCHANCE
toozende saikoo no CHANCE



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amagata Naomi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: