Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.238

Un Mundo Mejor

Amaia Montero

LetraSignificado

A Better World

Un Mundo Mejor

Time has painted the streets the same colorEl tiempo ha pintado las calles del mismo color
And you defend yourself from hunger with a smile and love.y tú te defiendes del hambre con una sonrisa y amor.
The houses seem to be asking for forgivenessLas casas parece que miran pidiendo perdón
And everything starts to dance when the sun no longer watches over.y todo comienza a bailar cuando ya no vigila el sol.
I want to hear your voice singing in a better world.Quiero escuchar tu voz cantando en un mundo mejor.
I want to find you smiling at life if it doesn't smile at you.Quiero encontrarte a ti sonriendo a la vida si no te sonríe ella a ti.

Tell me, girl with sad eyes,Dime niña de ojos tristes,
Do you remember that old boat you loved so much,recuerdas aquel viejo barco que tanto quisiste,
Where you and the sea talked about freedom,donde tú y el mar hablabais de libertad,
About a ladder to the moon maybe,de una escalera a la luna quizá,
About a world that never stops making us dream.de un mundo que no deje nunca de hacernos soñar.

The cars crawl leaving behind a smellLos coches se arrastran dejando detrás un olor
That suffocates soulless tourists drinking in their rum glasses.que ahoga a turistas sin alma bebiendo en sus vasos de ron.
A child asks if freedom is like thisUn niño pregunta si la libertad es así
And an old habanera plays, telling him an endless story.y suena una vieja habanera que le cuenta un cuento sin fin.
I want to hear your voice singing in a better world.Quiero escuchar tu voz cantando en un mundo mejor.
I want to find you smiling at life if it doesn't smile at you.Quiero encontrarte a ti sonriendo a la vida si no te sonríe ella a ti.

Tell me, girl with sad eyes,Dime niña de ojos tristes,
Do you remember that old boat you loved so much,recuerdas aquel viejo barco que tanto quisiste,
Where you and the sea talked about freedom,donde tú y el mar, hablabais de libertad,
About a ladder to the moon maybe,de una escalera a la luna quizá,
About a world that never stops making us dream.de un mundo que no deje nunca de hacernos soñar.

Don't say anything, it's just an angel playing at living.No digas nada, sólo es un ángel jugando a vivir.
Smile again for me.Vuelve a sonreír por mí.
That's why tell me, girl with sad eyes,Por eso dime niña de ojos tristes,
Do you remember that old boat you loved so much,recuerdas aquel viejo barco que tanto quisiste,
Where you and the sea talked about freedom,donde tú y el mar, hablabais de libertad,
About a ladder to the moon maybe,de una escalera a la luna quizá,
About a world that never stops making us dream.de un mundo que no deje nunca de hacernos soñar.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amaia Montero y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección