Traducción generada automáticamente

Escapar
Amaia Montero
Escape
Escapar
Suddenly you and I feel safeDe pronto tú y yo me siento a salvo
suddenly your gaze takes away yearsde pronto yo tu mirada se quita años
suddenly here right in front I feel by your sidede pronto aquí en pleno frente me siento a tu lado
suddenly today we celebrate the first summerde pronto hoy ya celebramos el primer verano
As we toast for this time and all the times to comeAl brindar por esta vez y por todas las que quedan
with yesterday's tears were my sentencecon las lágrimas de ayer fueron mi condena
And escape together from thereY escapar juntos de allí
hand in hand, take a leap and feeljuntos de la mano dar un salto y sentir
freedom and the courage to choosela libertad y el valor de elegir
give you my liferegalarte mi vida
And run together at lastY correr juntos al fin
hand in hand, just a kiss from youjuntos de la mano, sólo un beso de ti
be your other half in this living out the rest of my daysser tu mitad en esto de vivir el resto de mis días
Suddenly you and my clock starts ticking againDe pronto tú y mi reloj vuelve a marcar el tiempo
suddenly you and I, so handsome you don’t even see itde pronto yo y tú tan guapo que no sabes verlo
suddenly here and even our silences sound goodde pronto aquí y suenan bien hasta nuestros silencios
suddenly today we laugh about that first kissde pronto hoy ya nos reímos de aquel primer beso
As we toast for this time and all the times to comeAl brindar por esta vez y por todas las que quedan
with yesterday's tears were my sentencecon las lágrimas de ayer fueron mi condena
And escape together from thereY escapar juntos de allí
hand in hand, take a leap and feeljuntos de la mano dar un salto y sentir
freedom and the courage to choosela libertad y el valor de elegir
give you my liferegalarte mi vida
And run together at lastY correr juntos al fin
hand in hand, just a kiss from youjuntos de la mano, sólo un beso de ti
be your other half in this living out the rest of my daysser tu mitad en esto de vivir el resto de mis días
As we toast for this time and all the times to comeAl brindar por esta vez y por todas las que quedan
with yesterday's tears were our sentencecon las lágrimas de ayer fueron nuestra condena
And escape together from thereY escapar juntos de allí
hand in hand, take a leap and feeljuntos de la mano dar un salto y sentir
freedom and the courage to choosela libertad y el valor de elegir
give you my liferegalarte mi vida
And kiss every sunriseY besar cada despertar
in all the ways you want to give mede todas tus maneras que me quiera regalar
make your name one of those wordshacer de tu nombre una de esas palabras
with more value than meaningcon más valor que sentido
... we will live the smiles... viviremos las sonrisas
that destiny owed usque nos debía el destino



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amaia Montero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: