Traducción generada automáticamente

Fuiste Algo Importante
Amaia Montero
You Were Something Important
Fuiste Algo Importante
Just you, sometimes ISólo tu, a veces yo
We dance to the beatBailamos al compás.
Come here, hug meVen aquí abrázame
Let's start overVolvamos a empezar
You were something important to meFuiste algo importante para mi
You should never have doubted itNunca lo debiste de dudar
But if it's about admittingPero si se trata de admitir
Now I'll have to confessAhora te tendré que confesar
I felt like grabbing my bagsSi me dieron ganas de cogerme las maletas
To walk out that door and not come backDe salir por esa puerta y no volver
But if I find you unexpectedly on the stairsPero si te encuentro por sorpresa en la escalera
I'll think if this is about wantingPensaré si esto se trata de querer
Tell me, I don't knowDímelo tú, yo no lo sé
Look at me, contemplate meMírame, contémplame
Let's reach the endLleguemos al final
I believe in you if I believe in myselfCreo en ti si creo en mi
The wind will tellEl viento lo dirá
You were something important to meFuiste algo importante para mi
You should never have doubted itNunca lo debiste de dudar.
But if it's about admittingPero si se trata de admitir
Now I'll have to confessAhora te tendré que confesar
I felt like grabbing my bagsSi me dieron ganas de cogerme las maletas
To walk out that door and not come backDe salir por esa puerta y no volver
But if I find you unexpectedly on the stairsPero si te encuentro por sorpresa en la escalera
I'll think if this is about wantingPensaré si esto se trata de querer
Tell me, I don't knowDímelo tú, yo no lo sé
If the sky now wants to answer usSi el cielo ahora nos quiere responder
Let's go hand in hand for onceVayamos de la mano de una vez
If the universe wants, I'll be thereSi el universo quiere allí estaré
Let's stop hiding the sunDejemos de tapar el sol
Let's just make loveHagamos sólo el amor
Let's toast to the two of usBrindemos por nosotros dos
I felt like grabbing my bagsSi me dieron ganas de cogerme las maletas
To walk out that door and not come backDe salir por esa puerta y no volver
But if I find you unexpectedly on the stairsPero si te encuentro por sorpresa en la escalera
I'll think if this is about wantingPensaré si esto se trata de querer
Tell me, I don't knowDímelo tú, yo no lo sé



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amaia Montero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: