Traducción generada automáticamente

C'est La Vie
Amaia
C'est La Vie
C'est La Vie
Il y a beaucoup de gensHay mucha gente
Peu de personnesPoca persona
Certains m'aimentUnos me quieren
D'autres m'ignorentOtros me ignoran
C'est la vieC'est la vie
Peut-être que quelque chose les fait s'éloigner de moiPuede que algo les haga alejarse de mí
Être seule ne serait pas un drameEstar sola no sería un drama
J'ai mes astucesTengo mis trucos
J'ai mes défautsTengo mis taras
Et comme tout le mondeY como todas
Je suis la plus bizarreSoy la más rara
Que dire ?¿Qué decir?
Au fond, je ne me connais pas tant que çaEn el fondo, no conozco tanto de mí
Mais une chose est clairePero solo hay una cosa clara
Dans cette vie, tout va et vientEn esta vida, todo viene y va
Et puis rien n'est si graveY luego nada es para tanto
Et quand le monde va s'effondrerY cuando el mundo se vaya a acabar
Je le regarderai en sirotant un verreLo observaré tomando algo
Dans cette vie, tout va et vientEn esta vida, todo viene y va
Et puis rien n'est si graveY luego nada es para tanto
Et quand le monde va s'effondrerY cuando el mundo se vaya a acabar
Je le regarderai en sirotant un verreLo observaré tomando algo
Mon père ditMi padre dice
Fais attentionMucho cuidado
La nuit, les toilettesLa noche, los baños
Les garçons tatouésLos chicos tatuados
Mais moi, qui n'ai pas de ruePero yo, que no tengo calle
J'ai beaucoup d'intuitionTengo mucha intuición
Et en plus, j'adore un bon drameY además, a mí me encanta un drama
Dans cette vie, tout va et vientEn esta vida, todo viene y va
Et puis rien n'est si graveY luego nada es para tanto
Et quand le monde va s'effondrerY cuando el mundo se vaya a acabar
Je le regarderai en sirotant un verreLo observaré tomando algo
Dans cette vie, tout va et vientEn esta vida, todo viene y va
Et puis rien n'est si graveY luego nada es para tanto
Et quand le monde va s'effondrerY cuando el mundo se vaya a acabar
Je le regarderai en sirotant un verreLo observaré tomando algo
Dans cette vie, tout va et vientEn esta vida, todo viene y va
Et puis rien n'est si graveY luego nada es para tanto
Et quand le monde va s'effondrerY cuando el mundo se vaya a acabar
Je le regarderai en sirotant un verreLo observaré tomando algo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amaia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: