Traducción generada automáticamente

M.A.P.S.
Amaia
M.A.P.S.
M.A.P.S.
Ne cherche pas Amaia sur Internet, c'est pireNo busques Amaia en Internet, es peor
Ce joint, je ne l'ai pas fumé, crois-leEse porro no me lo fumé, créetelo
Ne m'appelle pas quand tu me vois sur des photos de fêteNo me llames cuando me veas en fotos de fiesta
Tu serais pareil si tu avais cette vie-làTú serías igual si tuvieras la vida esta
Si on se croisait à vingt-quatre ansSi nos encontráramos con veinticuatro años
On se confesserait dans la file des toilettesNos confesaríamos en la cola del baño
Tu me ferais une tache, je te mettrais du rouge à lèvresMe harías una peca, te pondría pintalabios
M-A-P-SM-A-P-S
Non, ne cherche pas Amaia sur Internet encore une foisNo-No busques Amaia en Internet otra vez
Même si je ne t'écris pas, ça va, fais-moi confianceAunque no te escriba, estoy bien, fíate
Si on se croisait à vingt-quatre ansSi nos encontráramos con veinticuatro años
On se confesserait dans la file des toilettesNos confesaríamos en la cola del baño
Tu me ferais une tache, je te mettrais du rouge à lèvresMe harías una peca, te pondría pintalabios
M-A-P-S, M-A-P-SM-A-P-S, M-A-P-S
Ces années ne reviendront jamaisEsos años no volverán nunca más
Réalise, maman, que tu ne vas pas me changerDate cuenta, mamá, que no vas a cambiarme
Tu sais que j'ai un certain âge, je ne m'en sors pas si malSabes que ya tengo una edad, no lo hago tan mal
J'en ai marre de me justifierEstoy harta de justificarme
Ces années ne reviendront jamaisEsos años no volverán nunca más
Réalise, maman, que tu ne vas pas me changerDate cuenta, mamá, que no vas a cambiarme
Tu sais que j'ai un certain âge, je ne m'en sors pas si malSabes que ya tengo una edad, no lo hago tan mal
J'en ai marre de me justifierEstoy harta de justificarme
Ces années ne reviendront jamaisEsos años no volverán nunca más
Réalise, maman, que tu ne vas pas me changerDate cuenta, mamá, que no vas a cambiarme
Tu sais que j'ai un certain âge, je ne m'en sors pas si malSabes que ya tengo una edad, no lo hago tan mal
J'en ai marre de me justifierEstoy harta de justificarme
Ces années ne reviendront jamaisEsos años no volverán nunca más
Réalise, maman, que tu ne vas pas me changerDate cuenta, mamá, que no vas a cambiarme
Tu sais que j'ai un certain âge, je ne m'en sors pas si malSabes que ya tengo una edad, no lo hago tan mal
J'en ai marre de me justifierEstoy harta de justificarme
Ne cherche pas Amaia sur InternetNo busques Amaia en Internet
Ne cherche pas Amaia sur InternetNo busques Amaia en Internet
Ne cherche pas Amaia sur InternetNo busques Amaia en Internet



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amaia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: