Traducción generada automáticamente

Tengo Un Pensamiento
Amaia
Ik Heb Een Gedachte
Tengo Un Pensamiento
Ik heb een gedachteTengo un pensamiento
Die me niet alleen laatQue no me deja sola
Soms voel ik niet dat hij daar isA veces, no siento que está ahí
Maar hij houdt me gezelschap in mijn slaapPero me acompaña a dormir
En als ik wakker wordY cuando me despierto
Analyseer ik het vaakSuelo analizarlo
Ook al is het niet goed, wat kan ik zeggenAunque no sea bueno, qué decir
Het zal altijd deel van mij zijnSiempre formará parte de mí
Ik heb een gevoelTengo un sentimiento
Dat me niet alleen laatQue no me deja sola
Maar sinds ik je leerde kennenPero desde que te conocí
En je me binnenliet in de tuinY me dejaste entrar en el jardín
Van heel je breinDe todo tu cerebro
Is deze gedachteEste pensamiento
Heel klein geworden en geëxplodeerdSe hizo muy pequeño y explotó
En is veranderd in dit hele nummerY se transformó en toda esta canción
En vandaag voel ik dat het gebeurtY hoy, siento que está pasando
De dag dat ik me realiseerEl día en que me doy cuenta
Dat ik de rest van mijn leven bij jou wil zijnDe que me apetece estar toda la vida contigo
En ik wil het zelfs schreeuwenY quiero hasta gritarlo
En nee, ik wil je niet alles gevenY no, no quiero dártelo todo
En zo blijven je verlangens bestaanY, así, te sigan sobrando las ganas
En raak je nooit moe van het bij me zijnY nunca te canses de estar conmigo
Nu ik je hebAhora que te tengo
Weet ik wat angst isSé lo que es el miedo
Denken aan de dag dat het eindigtPensando en que algún día acabará
Dit nieuwe wereldje dat je me geeftTodo este nuevo mundo que me das
Maar het is niet het momentPero no es el momento
Om hierover na te denkenDe pensar en esto
Want ik wijd dit nummer aan jouPorque te dedico esta canción
En ik wil dat het groot is en over iets beters gaatY quiero que sea grande y que hable de algo mejor
En vandaag voel ik dat het gebeurtY hoy, siento que está pasando
De dag dat ik me realiseerEl día en que me doy cuenta
Dat ik de rest van mijn leven bij jou wil zijnDe que me apetece estar toda la vida contigo
En ik wil het zelfs schreeuwenY quiero hasta gritarlo
En nee, ik wil je niet alles gevenY no, no quiero dártelo todo
En zo blijven je verlangens bestaanY así te sigan sobrando las ganas
En raak je nooit moe van het bij me zijnY nunca te canses de estar conmigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amaia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: