Traducción generada automáticamente

From the Embers
AmaLee
Desde las brasas
From the Embers
Cegado por la luz por tanto maldito tiempo, por tanto tiempoI'd been blinded by the light for so damn long, for so long
Que perderlo todo fue necesario para darme cuenta de que estaba equivocado todo el tiempoThat it took losing everything to see I'd been wrong all along
Sabía que debía cambiar de alguna manera, pero no sabía por dónde empezarI knew I had change somehow, but didn't know where to start
Pero un pedazo de mí murió ese día y saludó a la oscuridadBut a part of me died that day and said hello to the dark
Y entonces me golpeóAnd then it hit me
Prefiero gobernar en la oscuridad que servir a la luzI’d rather rule in the dark than serve the light
(Me golpeó, me golpeó)(It hit me, it hit me)
Dime cómo esto está mal cuando se siente tan bienTell me how this is wrong when it feels so right
(Me golpeó, me golpeó)(It hit me it hit me)
Perdí la pelea, pero gané la guerra y en mi corazón se abrió un agujero para siempreI lost the fight, but won the war and in my heart a hole was torn forever
Pensé que me rendiría y moriría, pero justo entonces comencé a volar desde las brasasI thought that I'd lay down and die, but just then I began to fly from embers
Desde las brasas vueloFrom the embers I fly
Perdí la pelea, pero gané la guerra y en mi corazón se abrió un agujero para siempreI lost the fight, but won the war and in my heart a hole was torn forever
Pensé que me rendiría y moriría, pero justo entonces comencí a volar desde las brasasI thought that I’d lay down and die, but just then I began to fly from embers
Desde las brasas vueloFrom the embers I fly
Vuela lejos, vuela lejosFly away, fly away
Vuela lejos, vuela lejosFly away, fly away
Cuando enciendes una vela, observa cómo las llamas se vuelven más brillantesWhen you light a candle, watch the flames get brighter
Pero las sombras a su alrededor se vuelven más oscuras, más oscurasBut the shadows all around grow darker, grow darker
Todos los rostros, parpadeando, cambiandoAll the faces, flashing, changing
Todo es ahora mío para tomar, para romperEverything is now mine for the taking, for breaking
¿Cómo no pude ver mi reflejo mirándome fijamente?How could I not see my reflection staring back at me
Estaba cambiando lentamente, estaba despertandoWas slowly changing, was waking
Pasé toda mi vida luchando contra toda esta oscuridad en mi corazón para que no me consumieraI spent my whole life fighting all this darkness in my heart from overtaking
Pero entonces me golpeóBut then it hit me
Prefiero gobernar en la oscuridad que servir a la luzI’d rather rule in the dark than serve the light
(Me golpeó, me golpeó)(It hit me, it hit me)
Dime cómo esto está mal cuando se siente tan bienTell me how this is wrong when it feels so right
(Me golpeó, me golpeó)(It hit me it hit me)
Perdí la pelea, pero gané la guerra y en mi corazón se abrió un agujero para siempreI lost the fight, but won the war and in my heart a hole was torn forever
Pensé que me rendiría y moriría, pero justo entonces comencé a volar desde las brasasI thought that I’d lay down and die, but just then I began to fly from embers
Desde las brasas vueloFrom the embers I fly
Vuela lejos, vuela lejosFly away, fly away
Vuela lejos, vuela lejosFly away, fly away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AmaLee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: