Traducción generada automáticamente
One Hell of a Team
AmaLee
Un equipo infierno
One Hell of a Team
Cuestas tus sueños, pero nunca aguantarán
You stitch your dreams, but they'll never hold
Te estás cayendo al lado del camino, cayendo por el camino
You're falling by the wayside, falling by the wayside
Abajo, ve
Down you go
Hay tanto que podrías ser
There is so much you could be
Posibilidades infinitas
Endless possibilities
Dame la mano, no seas ingenuo
Shake my hand, don't be naive
Ahora puedes confiar en mí
Now you can trust me
Veo potencial en tu futuro, estamos de acuerdo
I see potential in your future, we can agree
Tengo credenciales que no tienes, tu deseo es una necesidad
I have credentials that you don't, your want is a need
Así que si quieres intentar ayudarlos, tal vez canjear
So if you'd like to try and help those, maybe redeem
¿No lo oyes en mi voz?
Can't you hear it in my voice?
No entiendo qué hay para ti
I don't understand what's in it for you
No hay motivo, solo quiero hacer realidad tus sueños
There's no motive, I just wanna make your dreams come true
Entonces, ¿por qué mi corazón me dice que no confíe, solo son malas noticias?
So why does my heart tell me not to trust, you're only bad news
Bueno, tal vez deberías sonreír, nunca estás completamente vestida, es tu debut
Well, maybe you should smile, you're never fully dressed, it's your debut
Ahora cuelga las pancartas, da la bienvenida a todos los que están afuera
Now hang the banners, welcome all those on the outside
Mostraré compasión y verán que su futuro está a la vista
I'll show compassion and they'll see their future's in sight
Sí, nada puede salir mal, nuestro trato está sellado herméticamente
Yeah, nothing can go wrong, our deal is sealed air tight
Si quieres sentirte vivo
If you wanna feel alive
Podemos hacer fuego al mundo
We can set the world alight
Hay tanto que podrías ser
There is so much you could be
Si tan solo te unieras a mí
If only you'd join me
Seríamos un equipo infierno
We'd make one hell of a team
Eres malvado como un sueño torturoso
You are wicked like a torturous dream
Como una dulce calamidad
Like a sweet calamity
Hay tanto que podrías ser
There is so much you could be
Si tan solo te unieras a mí
If only you'd join me
Seríamos un equipo infierno
We'd make one hell of a team
Eres muy persuasivo
You're really quite persuasive
Un vendedor asesino, lo intentas pero no puedes esconderte
A killer salesman, you try but you cannot hide
Tu demonio interior, sé que mis sueños están esperanzados
Your inner demon, I know my dreams are hopeful
Pero no son estúpidos, me tratas como a un niño
But they're not stupid, you treat me like a child
Perdido en el engaño
Lost in delusion
Pero los veo a todos ustedes, más claros que nunca
But I see you, all of you, clearer than I ever have
Frío, sin alma, soledad, tu único amigo
Stone cold with no soul, loneliness your only friend
Póntelo en la cabeza, nunca me vas a cambiar
Get it in your head, you're never gonna change me
No, solo quiero liberarte
No, I only want to set you free
Si quieres sentirte vivo
If you wanna feel alive
Podemos hacer fuego al mundo
We can set the world alight
Hay tanto que podrías ser
There is so much you could be
Si tan solo te unieras a mí
If only you'd join me
Seríamos un equipo infierno
We'd make one hell of a team
Eres malvado como un sueño torturoso
You are wicked like a torturous dream
Como una dulce calamidad
Like a sweet calamity
Hay tanto que podrías ser
There is so much you could be
Si tan solo te unieras a mí
If only you'd join me
Seríamos un equipo infierno
We'd make one hell of a team
No soy a quien ves
I'm not who you see
Conozco mi destino y
I know my destiny and
Esa chica que ves seguirá siendo un sueño
That girl you see will stay a dream
Estás atrapado en algún lugar entre y
You're stuck somewhere between and
Te estás deshilachando en las costuras que
You're fraying at the seams that
La chica que quieres ser seguirá siendo un sueño
Girl you wanna be will stay a dream
¡No!
No!
Si quieres sentirte vivo
If you wanna feel alive
Podemos hacer fuego al mundo
We can set the world alight
Hay tanto que podrías ser
There is so much you could be
Si tan solo te unieras a mí
If only you'd join me
Seríamos un equipo infierno
We'd make one hell of a team
Eres malvado como un sueño torturoso
You are wicked like a torturous dream
Como una dulce calamidad
Like a sweet calamity
Hay tanto que podrías ser
There is so much you could be
Si tan solo te unieras a mí
If only you'd join me
Seríamos un equipo infierno
We'd make one hell of a team
Hacemos un equipo infierno
We make one hell of a team
Haz un equipo infierno
Make one hell of a team
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AmaLee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: